« māinā » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
m Catégorisation automatique des modèles de titres |
||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
: {{ébauche-étym|prg}} |
: {{ébauche-étym|prg}} |
||
{{-nom-}} |
{{-nom-|prg|maina}} |
||
'''māinā''' |
'''māinā''' |
||
# l'[[échange]]. |
# l'[[échange]]. |
||
Ligne 11 : | Ligne 11 : | ||
* {{API}} : // |
* {{API}} : // |
||
* {{SAMPA}} : // |
* {{SAMPA}} : // |
||
[[Catégorie:vieux prussien|maina]] |
|||
[[Catégorie:Noms communs en vieux prussien|maina]] |
Version du 30 septembre 2006 à 23:35
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
māinā
- l'échange.
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- : //
- X-SAMPA : //