« cuneus » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Bot : remplacement du modèle de section de langue (décision) |
→{{langue|la}} : changement du code langue, cf Wiktionnaire:Wikidémie/septembre 2012#Renommage de ine-pie en proto:ine-pro, replaced: ine-pie → proto:ine-pro using AWB |
||
Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
:Du radical {{étyl|ine- |
:Du radical {{étyl|proto:ine-pro|la}} {{recons|k̂ū}}{{réf}} (« coin, dard ») qui donne aussi ''[[culex#la|culex]]'' (« moustique »), extension du radical {{recons|ak̂}} qui donne ''[[catus#la|catus]]'' (« aigu ») et ''[[acutus#la|acutus]]'' (« aigu »), ''[[cos#la|cos, cotis]]'' (« caillou, rocher, écueil »), ''[[cautes#la|cautes]]'' (« écueil »), [[κῶνος]], ''kônos'' {{cf|conus|lang=la}}, « cône ». |
||
{{-nom-|la}} |
{{-nom-|la}} |
Version du 1 octobre 2012 à 23:20
Latin
Étymologie
- Du radical Erreur modèle étyl : langue inconnue ou absente *k̂ū [1] (« coin, dard ») qui donne aussi culex (« moustique »), extension du radical *ak̂ qui donne catus (« aigu ») et acutus (« aigu »), cos, cotis (« caillou, rocher, écueil »), cautes (« écueil »), κῶνος, kônos → voir conus, « cône ».
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | cuneus | cuneī |
Vocatif | cunee | cuneī |
Accusatif | cuneum | cuneōs |
Génitif | cuneī | cuneōrum |
Datif | cuneō | cuneīs |
Ablatif | cuneō | cuneīs |
cuneus \Prononciation ?\ masculin
- Coin (pour fendre, pour caler), cheville, mince coin de bois pour calfater les jointures.
- cuneis scindere lignum, Virgile.
- fendre du bois avec des coins.
- (Métaphoriquement) Ce qui perce ou finit par percer (→ voir coin du bon sens).
- cuneus veritatis, Tert. adv. Marc. 1, 21
- le coin de la vérité, la force irrésistible de la vérité.
- cuneus veritatis, Tert. adv. Marc. 1, 21
- cuneis scindere lignum, Virgile.
- Modèle:militaire Corps d'infanterie disposé en forme de coin.
- dare cuneum, Virgile.
- s'avancer en coin.
- cuneus congressionis, Tert.
- ordre d'attaque.
- dare cuneum, Virgile.
- Banc, gradin.
- cuneus senatorius, Suetone.
- places réservées aux sénateurs.
- per cuneos, Virgile.
- parmi les spectateurs.
- ut vero cuneis notuit res omnibus, Phaedr. 5
- mais quand la réalité fut connue sur tous les gradins du théâtre.
- cuneus senatorius, Suetone.
- Rangée de tablettes dans un cellier.
- Modèle:analogie Figure triangulaire, triangle.
Dérivés
Dérivés dans d’autres langues
- anglais : coin
- espagnol : cuño
- français : coin
- italien : cuneo, conio
- portugais : cunho
- roumain : cui
Références
- « cuneus », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] Julius Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch, radical *k̂ū