« umändern » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
mAucun résumé des modifications |
m Catégorisation automatique des modèles de titres |
||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
: Du préfixe [[um-]], indiquant un changement d’état, et [[ändern]], modifier. |
: Du préfixe [[um-]], indiquant un changement d’état, et [[ändern]], modifier. |
||
{{-verb-}} |
{{-verb-|de|umandern}} |
||
{{de-tab-conjug |
{{de-tab-conjug |
||
|pres1=ändere um |
|pres1=ändere um |
||
Ligne 29 : | Ligne 29 : | ||
{{-réf-}} |
{{-réf-}} |
||
{{R:DWDS|umändern}} |
{{R:DWDS|umändern}} |
||
[[Catégorie:allemand|umandern]] |
|||
[[Catégorie:Verbes en allemand|umandern]] |
Version du 3 octobre 2006 à 04:10
Étymologie
Verbe
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich ändere um |
2e du sing. | du änderst um | |
3e du sing. | er ändert um | |
Prétérit | 1re du sing. | ich änderte um |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich änderte um |
Impératif | 2e du sing. | änder(e) um! |
2e du plur. | ändert um! | |
Participe passé | umgeändert | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
umändern transitif
- Changer, modifier.
- ein Kleid umändern (lassen) : (faire) changer de vêtement.
- er hat den Plan, den Programm umgeändert : il a modifié le plan, le programme.
- der Schriftsteller änderte die ursprüngliche Fassung des Gedichtes, Romans um : l’écrivain changea le contenu d’origine de l’histoire, du roman.
Dérivés
- die Umänderung : la retouche.
Prononciation
- : /umʔ.ˈɛn.dɐn/
- X-SAMPA : /um?."En.d6n/
Références
DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage