« -ig » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Daahbot (discussion | contributions)
m Bot : remplacement du modèle de section de langue (décision)
Ligne 13 : Ligne 13 :
{{-voc-}}
{{-voc-}}
* [[-lich]]
* [[-lich]]

{{-drv-}}
{{(}}
* [[faltig]]
* [[felsig]]
* [[fertig]]
* [[fettig]]
* [[hastig]]
* [[langweilig]]
* [[lustig]]
* [[massig]]
* [[nachhaltig]]
{{)}}


== {{langue|br}} ==
== {{langue|br}} ==

Version du 28 octobre 2012 à 07:13

Voir aussi : IG, ig, i.G., Ig, -ig-, -iĝ-

Allemand

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe

Nature Terme
Positif -ig
Comparatif -iger
Superlatif am -igsten
Déclinaisons

-ig \iç\

  1. Suffixe permettant de transformer un nom en adjectif.
    • das Maß : la dimension -> massig : volumineux.
    • die Lust : le plaisir -> lustig : amusant, plaisant.

Vocabulaire apparenté par le sens

Dérivés

Breton

Étymologie

Mentionné en vieux breton et en moyen breton. -ig en gallois, -yk en cornique.

Suffixe

-ig \ˈik\

  1. Suffixe très fréquemment utilisé comme diminutif de noms communs et propres. Il garde le genre du nom dont il dérive : paotrig (garçonnet), de paotr (garçon) ; plac’hig (fillette), de plac’h (fille) ; Yannig (Jeannot, Petit Jean), de Yann (Jean) ; Annaig (Annette), de Anna (Anne).

Variantes orthographiques

  • -ik (pour les adjectifs en graphie dite peurunvan).

Néerlandais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe

-ig \Prononciation ?\

  1. Suffixe permettant de transformer un substantif en adjectif.

Paronymes