« Alemaña » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
{{voir|}} + typographie + formatage + clé de tri rectifiée
KamikazeBot (discussion | contributions)
m r2.7.3) (robot Ajoute : mg:Alemaña
Ligne 77 : Ligne 77 :
[[lb:Alemaña]]
[[lb:Alemaña]]
[[lo:Alemaña]]
[[lo:Alemaña]]
[[mg:Alemaña]]
[[nah:Alemaña]]
[[nah:Alemaña]]
[[pl:Alemaña]]
[[pl:Alemaña]]

Version du 5 novembre 2012 à 23:18

Voir aussi : Alemana, alemana

Aragonais

Étymologie

Du latin Alemannia.

Nom propre

Alemaña \Prononciation ?\

  1. Allemagne (pays européen).

Asturien

Étymologie

Du latin Alemannia.

Nom propre

Alemaña \Prononciation ?\

  1. Allemagne (pays européen).

Estrémègne

Étymologie

Dérivé du mot Alaman.

Nom propre

Alemaña \Prononciation ?\

  1. Allemagne (pays dʼEurope).

Galicien

Étymologie

Du latin Alemannia.

Nom propre

Alemaña \Prononciation ?\

  1. Allemagne (pays européen).

Prononciation

Guarani

Étymologie

Dérivé du mot Alaman.

Nom propre

Alemaña \Prononciation ?\

  1. Allemagne (pays européen).

Tétoum

Étymologie

Dérivé du mot Alaman.

Nom propre

Alemaña \Prononciation ?\

  1. Allemagne (pays européen).