« fior » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
ajout francoprovençal |
|||
Ligne 12 : | Ligne 12 : | ||
{{-var-}} |
{{-var-}} |
||
{{(|Suisse romande}} |
{{(|Suisse romande}} |
||
* [[fleú]] ''(valaisan de Dorénaz)'' |
|||
* [[thôr]] ''(valaisan de Bourg-Saint-Pierre)'' |
* [[thôr]] ''(valaisan de Bourg-Saint-Pierre)'' |
||
{{)}} |
{{)}} |
Version du 6 novembre 2012 à 09:17
Francoprovençal
Étymologie
- Du latin flos (« fleur »).
Nom commun
fior \fjoʁ\ féminin
Notes
Forme du valdôtain de la commune d’Arnad.
Variantes
Références
Vieux haut allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral
fior \Prononciation ?\