« braguette » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Autoformatage, traduction ido > espagnol, traduction finnois > espagnol |
|||
Ligne 27 : | Ligne 27 : | ||
* {{T|ca}} : {{trad+|ca|bragueta}} |
* {{T|ca}} : {{trad+|ca|bragueta}} |
||
* {{T|es}} : {{trad-|es|bragueta}} |
* {{T|es}} : {{trad-|es|bragueta}} |
||
⚫ | |||
* {{T|fi}} : {{trad+|fi|sepalus}} |
* {{T|fi}} : {{trad+|fi|sepalus}} |
||
* {{T|io}} : {{trad-|io|pantalon-fenduro}} |
* {{T|io}} : {{trad-|io|pantalon-fenduro}} |
||
⚫ | |||
* {{T|nl}} : {{trad+|nl|gulp}} |
* {{T|nl}} : {{trad+|nl|gulp}} |
||
* {{T|no}} : {{trad-|no|buksesmekk}} |
* {{T|no}} : {{trad-|no|buksesmekk}} |
||
* {{T|oc}} : {{trad|oc|bragueta}} |
* {{T|oc}} : {{trad-|oc|bragueta}} |
||
* {{T|sv}} : {{trad+|sv|gylf}} |
* {{T|sv}} : {{trad+|sv|gylf}} |
||
* {{T|cs}} : {{trad-|cs|poklopec}} |
* {{T|cs}} : {{trad-|cs|poklopec}} |
||
{{trad-fin}} |
{{trad-fin}} |
||
{{-flex-verb-|fr}} |
{{-flex-verb-|fr}} |
Version du 4 février 2013 à 15:04
:
Français
Étymologie
- (Siècle à préciser) Dérivé de braie, brague issu du latin braca et sans doute d’origine celte, en ancien français braiel désigne la ceinture qui retient les braies (d’où « débraillé »), la forme brayette (de braiel avec le suffixe diminutif -ette) se trouve encore dans le Antoine de Rivarol, Dictionnaire classique de la langue française, 1827.
- Avant d’être l’ouverture qu’on connaît, la braguette est une petite poche attachée par la ceinture aux braies.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
braguette | braguettes |
\bʁa.ɡɛt\ |
braguette \bʁa.ɡɛt\ féminin
- Ouverture sur le devant d’un pantalon, d’une culotte d’homme.
- Sa main à elle errait sur la braguette de Mony qu'elle arriva à déboutonner. — (Guillaume Apollinaire, Les Onze Mille Verges, chap.3,)
Variantes
- brayette (désuet)
Dérivés
Traductions
- Allemand : Hosenlatz (de)
- Anglais : fly (en)
- Catalan : bragueta (ca)
- Espagnol : bragueta (es)
- Espagnol : brachetta (it), braghetta (it)
- Finnois : sepalus (fi)
- Ido : pantalon-fenduro (io)
- Néerlandais : gulp (nl)
- Norvégien : buksesmekk (no)
- Occitan : bragueta (oc)
- Suédois : gylf (sv)
- Tchèque : poklopec (cs)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe braguetter | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je braguette |
il/elle/on braguette | ||
Subjonctif | Présent | que je braguette |
qu’il/elle/on braguette | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) braguette |
braguette \bʁa.ɡɛt\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de braguetter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de braguetter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de braguetter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de braguetter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de braguetter.
Anagrammes
Voir aussi
- braguette sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (braguette), mais l’article a pu être modifié depuis.