« tanner » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Interwikis francophones |
|||
Ligne 50 : | Ligne 50 : | ||
[[en:tanner]] |
[[en:tanner]] |
||
[[eo:tanner]] |
[[eo:tanner]] |
||
[[es:tanner]] |
|||
[[et:tanner]] |
[[et:tanner]] |
||
[[fa:tanner]] |
[[fa:tanner]] |
||
[[fi:tanner]] |
|||
[[io:tanner]] |
[[io:tanner]] |
||
[[kn:tanner]] |
[[kn:tanner]] |
Version du 11 février 2013 à 03:21
Français
Étymologie
- (Hypothèse 1) : probablement issu d’un gaulois -tann (« chêne ») dont l’existence est supposée par le breton -tann, le cornique gals-tannan (« chêne ou yeuse »), l’ancien irlandais teine ou tinn. °tann- doit avoir désigné une autre variété d’arbre que le gaulois cassanus, qui a donné chêne. L’utilisation du chêne pour la préparation du cuir est en tout cas très ancienne.
Verbe
tanner \ta.ne\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Préparer les cuirs avec du tan ou du tanin pour les rendre imputrescibles.
- (Familier) (Sens figuré) Fatiguer, ennuyer.
- C’est un homme qui me tanne.
- (Populaire) Rosser, battre.
- Il s'est fait tanner
Dérivés
Variantes orthographiques
- taonner (Sens figuré) (Vieilli) (Rare)
Traductions
Voir aussi
- tanner sur Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (tanner), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais
Forme d’adjectif
tanner Code langue manquant !
- Comparatif de tan.