« prêter serment » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 21 : | Ligne 21 : | ||
{{trad-début}} |
{{trad-début}} |
||
* {{T|en}} : to {{trad-|en|make an oath}}, to {{trad-|en|take an oath}} |
* {{T|en}} : to {{trad-|en|make an oath}}, to {{trad-|en|take an oath}} |
||
*{{T|ca}} : {{trad|ca|prestar jurament}} |
*{{T|ca}} : {{trad-|ca|prestar jurament}} |
||
* {{T|da}} : {{trad-|da|aflægge ed}} |
* {{T|da}} : {{trad-|da|aflægge ed}} |
||
* {{T|es}} : {{trad-|es|prestar juramento}} |
* {{T|es}} : {{trad-|es|prestar juramento}} |
||
* {{T|it}} : {{trad-|it|prestare giuramento}} |
* {{T|it}} : {{trad-|it|prestare giuramento}} |
||
* {{T|nl}} : {{trad-|nl|eed afleggen}} |
* {{T|nl}} : {{trad-|nl|eed afleggen}} |
||
*{{T|oc}} : {{trad|oc|prestar jurament}} |
*{{T|oc}} : {{trad-|oc|prestar jurament}} |
||
* {{T|pt}} : {{trad-|pt|prestar juramento}} |
* {{T|pt}} : {{trad-|pt|prestar juramento}} |
||
{{trad-fin}} |
{{trad-fin}} |
Version du 21 février 2013 à 00:56
Français
Étymologie
Locution verbale
prêter serment \pʁɛ.te sɛʁ.mɑ̃\ (se conjugue → voir la conjugaison de prêter)
- Modèle:droit S’engager solennellement devant l’autorité compétente à dire la vérité ou à remplir sa mission selon les règles.
Quasi-synonymes
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
- Anglais : to make an oath (en), to take an oath (en)
- Catalan : prestar jurament (ca)
- Danois : aflægge ed (da)
- Espagnol : prestar juramento (es)
- Italien : prestare giuramento (it)
- Néerlandais : eed afleggen (nl)
- Occitan : prestar jurament (oc)
- Portugais : prestar juramento (pt)
Prononciation
- \pʁɛ.te sɛʁ.mɑ̃\
- Erreur Lua : Paramètre requis « 3 » absent.