« spannen » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Bot : remplacement du modèle de section de langue (décision) |
m Ajout du son depuis commons:Category:Pronunciation |
||
Ligne 16 : | Ligne 16 : | ||
'''spannen''' ''('''prétérit''' [[spien]], [[spienen]], '''participe passé''' [[ghespannen]])'' |
'''spannen''' ''('''prétérit''' [[spien]], [[spienen]], '''participe passé''' [[ghespannen]])'' |
||
# [[tendre|Tendre]]. |
# [[tendre|Tendre]]. |
||
{{-pron-}} |
|||
* {{pron-rég||audio=De-spannen.ogg}} |
|||
[[Catégorie:Verbes forts en moyen néerlandais]] |
[[Catégorie:Verbes forts en moyen néerlandais]] |
Version du 25 avril 2013 à 00:01
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
spannen Erreur sur la langue !
moyen néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
spannen (prétérit spien, spienen, participe passé ghespannen)
Prononciation
- Erreur Lua : Paramètre requis « 3 » absent.
Néerlandais
Étymologie
- À rapprocher de son homographe allemand, de même sens.
Verbe 1
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | span | spande |
jij | spant | |
hij, zij, het | spant | |
wij | spannen | spanden |
jullie | spannen | |
zij | spannen | |
u | spant | spande |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | spannend | gespannen |
spannen Erreur sur la langue ! transitif
- tendre
- het spannen
- la tension
- (Sens figuré) dat spant de kroon
- c’est le bouquet
- het spannen
Verbe 2
spannen intransitif