« øjeblik » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Bot : remplacement du modèle de section de langue (décision) |
|||
Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
{{-pron-}} |
{{-pron-}} |
||
{{ébauche-pron|da}} |
{{ébauche-pron|da}} |
||
* {{pron-rég|Danemark <!-- précisez svp la ville ou la région -->||audio=Da-øjeblik.ogg}} |
* {{pron-rég|lang=da|Danemark <!-- précisez svp la ville ou la région -->||audio=Da-øjeblik.ogg}} |
||
{{clé de tri|ojeblik}} |
{{clé de tri|ojeblik}} |
||
Version du 11 mai 2013 à 13:36
Danois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
øjeblik neutre
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Danemark : écouter « øjeblik [Prononciation ?] »