« chic » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m r2.7.3) (robot Ajoute : ku:chic |
→{{langue|fr}} : ajout de l'option invariable et réécriture de la note (neutralité + pluriel et marque du pluriel confondus + comparaisons avec Google). |
||
Ligne 6 : | Ligne 6 : | ||
{{-adj-|fr}} |
{{-adj-|fr}} |
||
{{fr-rég|mf=oui|ʃik}} |
{{fr-rég|mf=oui|ʃik}} |
||
{{fr-inv|ʃik}} |
|||
'''chic''' {{pron|ʃik|fr}} {{mf}} ou {{invariable}} |
|||
# [[élégant|Élégant]]. |
# [[élégant|Élégant]]. |
||
#* ''Une à une les succursales des magasins de luxe parisiens, londoniens ou berlinois fermaient, devant rouvrir, l'été, dans les stations '''chic''' : Chamonix, Royat, ou Aix-les-Bains.'' {{source|{{w|Paul Margueritte}}, ''Jouir'', 1918, T.2, p.260}} |
#* ''Une à une les succursales des magasins de luxe parisiens, londoniens ou berlinois fermaient, devant rouvrir, l'été, dans les stations '''chic''' : Chamonix, Royat, ou Aix-les-Bains.'' {{source|{{w|Paul Margueritte}}, ''Jouir'', 1918, T.2, p.260}} |
||
Ligne 13 : | Ligne 14 : | ||
# {{familier|fr}} [[digne|Digne]] de [[sympathie]] par son [[caractère]], sa manière d’[[agir]]. |
# {{familier|fr}} [[digne|Digne]] de [[sympathie]] par son [[caractère]], sa manière d’[[agir]]. |
||
#* ''En fait, je vais vous dire, c'est une très '''chic''' fille... Qui a un peu disjoncté au printemps dernier...'' {{source|{{w|Guy Bedos}}, ''Première impro'', dans ''Bête de scène'', Éditions Hors Collection, 2004}} |
#* ''En fait, je vais vous dire, c'est une très '''chic''' fille... Qui a un peu disjoncté au printemps dernier...'' {{source|{{w|Guy Bedos}}, ''Première impro'', dans ''Bête de scène'', Éditions Hors Collection, 2004}} |
||
⚫ | |||
: Au {{petites capitales|xix}}{{e}} siècle, ''chic'' ne s’accordait pas en nombre. Depuis, l’accord se répand<ref>[http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/gabarit_bdl.asp?Th=2&t1=&id=4109 Banque de dépannage linguistique, par l’Office québécois de la langue française]</ref>. Aujourd’hui, l’usage, bien que semblant globalement privilégier l’accord, hésite (« banlieues chic » l’emporte sur « banlieues chics », « boutiques chic » est au coude-à-coude avec « boutiques chics », « restaurants chics » est deux fois plus répandu que « restaurants chic », « endroits chics » écrase « endroits chic »), comme les lexicographes qui restent divisés. |
|||
{{-exp-}} |
{{-exp-}} |
||
* [[de chic]] |
* [[de chic]] |
||
⚫ | |||
: Encore considéré comme invariable par certains, l’usage du pluriel est pourtant très répandu. |
|||
{{-apr-}} |
{{-apr-}} |
||
Ligne 66 : | Ligne 67 : | ||
{{-réf-}} |
{{-réf-}} |
||
{{Références}} |
|||
* {{R:DAF8}} |
* {{R:DAF8}} |
||
Version du 16 mai 2013 à 21:01
Français
Étymologie
- (Fin du XVIIIe siècle) Aussi écrit chique au dix-neuvième siècle, de l’allemand Schick (« adresse », « habileté »), dans cette langue, le sens de « élégance » est un ré-emprunt au français.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
chic | chics |
\ʃik\ |
Invariable |
---|
chic \ʃik\ |
chic \ʃik\ masculin et féminin identiques ou invariable
- Élégant.
- Une à une les succursales des magasins de luxe parisiens, londoniens ou berlinois fermaient, devant rouvrir, l'été, dans les stations chic : Chamonix, Royat, ou Aix-les-Bains. — (Paul Margueritte, Jouir, 1918, T.2, p.260)
- D’ailleurs il a pas mal lu, Nastase ; autrefois, avec Totome, ils passaient des soirées et des veillées à chercher des mots chics dans le petit Larousse . — (Louis Pergaud, Un point d’histoire, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Cette robe fait fureur également dans les boutiques chics de la zone sud de Rio. — (La bague de Kate, LePoint.fr, 19 nov 2010)
- (Familier) Digne de sympathie par son caractère, sa manière d’agir.
- En fait, je vais vous dire, c'est une très chic fille... Qui a un peu disjoncté au printemps dernier... — (Guy Bedos, Première impro, dans Bête de scène, Éditions Hors Collection, 2004)
Notes
- Au xixe siècle, chic ne s’accordait pas en nombre. Depuis, l’accord se répand[1]. Aujourd’hui, l’usage, bien que semblant globalement privilégier l’accord, hésite (« banlieues chic » l’emporte sur « banlieues chics », « boutiques chic » est au coude-à-coude avec « boutiques chics », « restaurants chics » est deux fois plus répandu que « restaurants chic », « endroits chics » écrase « endroits chic »), comme les lexicographes qui restent divisés.
Expressions (section inconnue)
Apparentés étymologiques
Traductions
Nom commun
chic \ʃik\ masculin
- Élégance extrême.
- Ce fut un événement parisien du plus haut chic. Les gazettes vantèrent, sur le mode pindarique, la richesse de la mariée, l’élégance entraînante du marié, l’extraordinaire probité, l’inépuisable bienfaisance et les goûts artistiques d’Alexandre de Gavinard. — (Octave Mirbeau, Gavinard )
- […], Mmes Daudoird et Clara Lemonnier, dont la première portait l’habit noir avec un chic et une aisance qui auraient damé le pion au clubman le plus élégant. — (Albert Vanloo, Sur le plateau, souvenirs d'un librettiste, 1913)
- (Sens figuré) Grande habileté.
- Ils avaient un chic spécial et une habileté extraordinaire pour s’excuser auprès des Rouges d’avoir été vus à l’offerte le dimanche, et auprès des Blancs pour s’être laissé entraîner à fêter le 14 juillet parmi les drapeaux, les lampions, les litres et les Marseillaises. — (Louis Pergaud, Deux Électeurs sérieux, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
Apparentés étymologiques
Expressions (section inconnue)
- bon chic bon genre
- de chic, Modèle:peinture Sans modèle. Faire de chic.
Traductions
Homophones
Voir aussi
- chic sur Wikipédia
Références
Anglais
Étymologie
- Emprunté au français chic.
Adjectif
chic \ʃiːk\
- Chic.
Néerlandais
Étymologie
- Du français.
Prononciation
- \ʃik\
- Erreur Lua : Paramètre requis « 3 » absent.
Adjectif
chic \ʃik\
- Chic.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en allemand
- Adjectifs en français
- Termes familiers en français
- Noms communs en français
- Métaphores en français
- Mots ayant des homophones
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Adjectifs en anglais
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en français
- Adjectifs en néerlandais