« давать » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m r2.7.3) (robot Ajoute : lb:давать |
m r2.7.5) (robot Ajoute : sv:давать |
||
Ligne 52 : | Ligne 52 : | ||
[[pt:давать]] |
[[pt:давать]] |
||
[[ru:давать]] |
[[ru:давать]] |
||
[[sv:давать]] |
|||
[[tr:давать]] |
[[tr:давать]] |
||
[[zh:давать]] |
[[zh:давать]] |
Version du 23 septembre 2013 à 14:20
Russe
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
Conjugaison au présent | |
я | даю |
ты | даёшь |
он | даёт |
мы | даём |
вы | даёте |
они | дают |
дава́ть Modèle:imperf / дать Modèle:perf (transitif)
- Donner (sens divers).
- дава́ть кни́гу това́рищу : donner un livre à son camarade.
- дава́ть де́ньги ou дава́ть де́нег : donner de l’argent.
- дава́ть хле́ба, пощёчину, конце́рт : donner du pain, une gifle, un concert.
- он дал сло́во учи́ться : il a promis de travailler.
- дать кля́тву : faire un serment.
- дать отпо́р вра́гу : résister à l’ennemi.
- дать удовлетворе́ние : donner satisfaction.
- Ей не даю́т сорока́ лет. : On ne lui donne pas quarante ans.
- (+ infinitif) Faire (+ infinitif).
- Он дал мне поня́ть, что э́то невозмо́жно. : Il m’a fait comprendre que c’était impossible.
- дать знать : faire savoir.
- (+ infinitif) Laisser (+ infinitif).
- Мне не дава́ли говори́ть. : On ne me laissait pas parler.
- Он не даёт мне спать. : Il m’empêche de dormir.
- (дава́й + infinitif ou futur) Marque une invitation.
- Дава́й пообе́даем! : Si on mangeait !
- Дава́йте игра́ть! : (Et) si vous jouiez !
- Дава́йте усло́виться так. : Voici ce dont nous pourrions convenir.
- (дай + infinitif ou futur) Marque l’envie.
- Да́йте я вам помогу́. : Je peux vous aider si vous le souhaitez.
Prononciation
- \Prononciation ?\
- Russie : écouter « давать [Prononciation ?] »