« provençal » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
|||
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
#* ''Un jeune berger '''provençal'''.'' |
#* ''Un jeune berger '''provençal'''.'' |
||
#* ''Dans le Languedoc, ils m'appellent '''Provençal'''. Mais c'est moi qui m'suis gouré en disant mon nom. Sinon, en Bretagne, c'est le Gros Faisan au sud, et au nord, c'est juste Ducon ...''{{source|Franck Pitiot, Kaamelott, Livre III, Le Sanglier De Cornouailles, écrit par Alexandre Astier.}} |
#* ''Dans le Languedoc, ils m'appellent '''Provençal'''. Mais c'est moi qui m'suis gouré en disant mon nom. Sinon, en Bretagne, c'est le Gros Faisan au sud, et au nord, c'est juste Ducon ...''{{source|Franck Pitiot, Kaamelott, Livre III, Le Sanglier De Cornouailles, écrit par Alexandre Astier.}} |
||
#* ''La nef romane présente une disposition qui a été adoptée assez fréquemment dans les églises '''provençales''' et du bas Languedoc.'' {{source|{{w|Eugène Viollet-le-Duc}}, ''[[s:La Cité de Carcassonne/éd. 1888/Église Saint-Nazaire|La Cité de Carcassonne]], 1888''}} |
#* ''La nef romane présente une disposition qui a été adoptée assez fréquemment dans les églises '''provençales''' et du bas Languedoc.'' {{source|{{w|Eugène Viollet-le-Duc}}, ''[[s:La Cité de Carcassonne/éd. 1888/Église Saint-Nazaire|La Cité de Carcassonne]], 1888''}} |
||
{{-drv-}} |
{{-drv-}} |
||
Ligne 52 : | Ligne 52 : | ||
* [[langue de Mistral]] |
* [[langue de Mistral]] |
||
{{- |
{{-drv-}} |
||
* [[à la provençale]] |
* [[à la provençale]] |
||
⚫ | |||
* {{WP|Provençal}} |
|||
{{-réf-}} |
|||
⚫ | |||
{{-drv-}} |
{{-drv-}} |
||
*[[provençal alpin]] |
* [[provençal alpin]] |
||
*[[provençal maritime]] |
* [[provençal maritime]] |
||
*[[provençal rhodanien]] |
* [[provençal rhodanien]] |
||
{{-trad-}} |
{{-trad-}} |
||
{{trad-début|langue}} |
{{trad-début|langue}} |
||
Ligne 81 : | Ligne 76 : | ||
<!--pas d’{{-anagr-}}--> |
<!--pas d’{{-anagr-}}--> |
||
{{-voir-}} |
{{-voir-}} |
||
* [[:Catégorie:occitan|Mots en occitan]] dans le Wiktionnaire |
* [[:Catégorie:occitan|Mots en occitan]] dans le Wiktionnaire |
||
* {{WP}} |
* {{WP}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
== {{langue|oc}} == |
== {{langue|oc}} == |
||
Ligne 91 : | Ligne 90 : | ||
{{-nom-|oc}} |
{{-nom-|oc}} |
||
'''provençal''' {{oc-norme classique}} {{m}} |
'''provençal''' {{oc-norme classique}} {{m}} |
||
#{{linguistique|nocat=1}} [[provençal#fr|Provençal]]. |
# {{linguistique|nocat=1}} [[provençal#fr|Provençal]]. |
||
{{-voc-}} |
{{-voc-}} |
||
*[[lenga d’oc]] |
* [[lenga d’oc]] |
||
*[[occitan#oc|occitan]] |
* [[occitan#oc|occitan]] |
||
{{-adj-|oc}} |
{{-adj-|oc}} |
||
'''provençal''' {{oc-norme classique}} {{m}} |
'''provençal''' {{oc-norme classique}} {{m}} |
||
#[[provençal#fr|Provençal]] (relatif à la Provence). |
# [[provençal#fr|Provençal]] (relatif à la Provence). |
||
#[[provençal#fr|Provençal]] (relatif au provençal). |
# [[provençal#fr|Provençal]] (relatif au provençal). |
||
{{-dial-}} |
{{-dial-}} |
||
*[[provençau]] |
* [[provençau]] |
||
{{-pron-}} |
{{-pron-}} |
||
*[[provençal#fr|provençal]], : {{pron|pɾu.ven.ˈsaw|ca}} |
* [[provençal#fr|provençal]], : {{pron|pɾu.ven.ˈsaw|ca}} |
||
*[[languedocien]] général : {{pron|pɾu.ben.ˈsal|ca}} |
* [[languedocien]] général : {{pron|pɾu.ben.ˈsal|ca}} |
||
[[Catégorie:Dialectes en occitan]] |
[[Catégorie:Dialectes en occitan]] |
Version du 4 novembre 2013 à 15:14
:
Français
Étymologie
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | provençal \pʁɔ.vɑ̃.sal\ |
provençaux \pʁɔ.vɑ̃.so\ |
Féminin | provençale \pʁɔ.vɑ̃.sal\ |
provençales \pʁɔ.vɑ̃.sal\ |
provençal \pʁɔ.vɑ̃.sal\
- Modèle:géographie Relatif à la Provence, qui y habite ou en est originaire.
- Un jeune berger provençal.
- Dans le Languedoc, ils m'appellent Provençal. Mais c'est moi qui m'suis gouré en disant mon nom. Sinon, en Bretagne, c'est le Gros Faisan au sud, et au nord, c'est juste Ducon ...— (Franck Pitiot, Kaamelott, Livre III, Le Sanglier De Cornouailles, écrit par Alexandre Astier.)
- La nef romane présente une disposition qui a été adoptée assez fréquemment dans les églises provençales et du bas Languedoc. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
Dérivés
- franco-provençal
- néoprovençal, néo-provençal
- provençalisation
- provençaliser
- provençalisme
- provençaliste
- provençalophone
Hyperonymes
Hyponymes
Traductions
relatif à la Provence
- Anglais : Provencal (en)
- Catalan : provençal (ca)
- Espagnol : provenzal (es)
- Norvégien (bokmål) : provençalsk (no), provencalsk (no)
- Occitan : provençal (oc), provençau (oc)
- Suédois : provensalsk (sv)
- Tchèque : provencalský (cs)
Nom commun
provençal \pʁɔ.vɑ̃.sal\ Ce modèle est désuet. Utilisez {{m}}
{{s}}
à la place.
- Habitant ou originaire de la Provence.
- Langue que l'on parle encore en Provence et dans le Gard provençal.
- Ces recueils étaient originairement en latin ; quelques-uns pourtant ont été rédigés ou en provençal ou en français. — (Jean-Jacques Ampère, La Littérature française au moyen-âge, Revue des deux Mondes, 1839, tome 19)
- Modèle:par ext et abus les dialectes de la langue d’oc.
- Modèle:linguistique Une des langues néo latine qui comprend tous les dialectes dits de langue d’oc, langues parlées dans le sud de la France jusqu'en 1539 et interdites par l'ordonnance de Villers-Cotterêts.
Synonymes
Dérivés
Dérivés
Traductions
Prononciation
Homophones
Voir aussi
- Mots en occitan dans le Wiktionnaire
- provençal sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Dictionnaire encyclopédique Quillet édition 1979
Occitan
Étymologie
Nom commun
provençal (graphie normalisée) masculin
Vocabulaire apparenté par le sens
Adjectif
provençal (graphie normalisée) masculin
Variantes dialectales
Prononciation
- provençal, : \pɾu.ven.ˈsaw\
- languedocien général : \pɾu.ben.ˈsal\