« essencial » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 40 : | Ligne 40 : | ||
{{-dial-}} |
{{-dial-}} |
||
*[[essenciau]] {{oc gascon|nocat=1}} {{oc provençal|nocat=1}} |
*[[essenciau]] {{oc gascon|nocat=1}} {{oc provençal|nocat=1}} |
||
{{-drv-}} |
|||
*[[essencialament]] |
|||
{{-voc-}} |
{{-voc-}} |
||
*{{lien|basic|oc}} |
*{{lien|basic|oc}} |
Version du 27 décembre 2013 à 19:46
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Du latin essentialis.
Adjectif
essencial \Prononciation ?\ masculin
- Essentiel.
Variantes
Dérivés
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l'Europe latine, 1836 [consulter]
Catalan
Étymologie
- Du latin essentialis.
Adjectif
essencial masculin et féminin identiques
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
Occitan
Étymologie
- Du latin essentialis.
Adjectif
essencial masculin (féminin : essenciala)
Variantes dialectales
- essenciau (Gascon) (Provençal)
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
Portugais
Étymologie
- Du latin essentialis.
Adjectif
essencial