« -algia » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Daahbot (discussion | contributions)
m Bot : remplacement du modèle de section de langue (décision)
Daahbot (discussion | contributions)
m Bot : nouveau modèle {{S}} remplaçant toutes les sections sauf les sections de langue (voir WT:Prise de décision/Rendre toutes les sections modifiables)
Ligne 1 : Ligne 1 :
== {{langue|en}} ==
== {{langue|en}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
{{-étym-}}
:Du {{étyl|grc|en}} [[-αλγία]].
:Du {{étyl|grc|en}} [[-αλγία]].


{{-suf-|en}}
=== {{S|suffixe|en}} ===
'''-algia''' {{pron||en}} ({{p}} : '''-algias''')
'''-algia''' {{pron||en}} ({{p}} : '''-algias''')
# [[-algie]], relatif à la douleur.
# [[-algie]], relatif à la douleur.
Ligne 9 : Ligne 9 :


== {{langue|es}} ==
== {{langue|es}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
{{-étym-}}
:Du {{étyl|grc|es}} [[-αλγία]].
:Du {{étyl|grc|es}} [[-αλγία]].


{{-suf-|es}}
=== {{S|suffixe|es}} ===
'''-algia''' {{f}} ({{p}} : '''-algias''')
'''-algia''' {{f}} ({{p}} : '''-algias''')
# [[-algie]], relatif à la douleur.
# [[-algie]], relatif à la douleur.

Version du 11 janvier 2014 à 18:28

Anglais

Étymologie

Du grec ancien -αλγία.

Suffixe

-algia \Prononciation ?\ (pluriel : -algias)

  1. -algie, relatif à la douleur.

Espagnol

Étymologie

Du grec ancien -αλγία.

Suffixe

-algia féminin (pluriel : -algias)

  1. -algie, relatif à la douleur.