« tung » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
MalafayaBot (discussion | contributions)
m r2.7.5) (robot Ajoute : chr:tung
m Autoformatage, déploiement de {{S}}, ajout d'anagrammes sv
Ligne 1 : Ligne 1 :
== {{langue|fr}} ==
== {{langue|fr}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
{{-étym-}}
: {{ébauche-étym|fr}}
: {{ébauche-étym|fr}}


{{-nom-|fr}}
=== {{S|nom|fr}} ===
{{fr-rég|tuŋ}}
{{fr-rég|tuŋ}}
'''tung''' {{pron|tuŋ|fr}} {{m}}
'''tung''' {{pron|tuŋ|fr}} {{m}}
Ligne 9 : Ligne 9 :
#* ''L’exportation en huile de '''tung''' représente vraisemblablement une valeur de plus de quatre millions de taëls.'' {{source|''Journal officiel'' 14 octobre 1873'', page 6369, 1<sup>ière</sup> colonne}}
#* ''L’exportation en huile de '''tung''' représente vraisemblablement une valeur de plus de quatre millions de taëls.'' {{source|''Journal officiel'' 14 octobre 1873'', page 6369, 1<sup>ière</sup> colonne}}


==== {{S|traductions}} ====
{{-trad-}}
{{trad-début}}
{{trad-début}}
*{{T|conv}} : {{trad+|conv|Vernicia fordii}}
*{{T|conv}} : {{trad+|conv|Vernicia fordii}}
Ligne 15 : Ligne 15 :
{{trad-fin}}
{{trad-fin}}


=== {{S|prononciation}} ===
{{-pron-}}
* {{pron|tuŋ|fr}}
* {{pron|tuŋ|fr}}
** {{pron-rég|France (Normandie)|tuŋɡ|audio=Fr-Normandie-tung.ogg|lang=fr}}
** {{pron-rég|France (Normandie)|tuŋɡ|audio=Fr-Normandie-tung.ogg|lang=fr}}
** {{pron-rég|Québec|tɔŋ|lang=fr}}
** {{pron-rég|Québec|tɔŋ|lang=fr}}


=== {{S|références}} ===
{{-réf-}}
*{{Import:Littré}}
*{{Import:Littré}}


Ligne 26 : Ligne 26 :


== {{langue|en}} ==
== {{langue|en}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
{{-étym-}}
: {{ébauche-étym|en}}
: {{ébauche-étym|en}}


{{-nom-|en}}
=== {{S|nom|en}} ===
{{en-nom-rég|tʌŋ}}
{{en-nom-rég|tʌŋ}}
'''tung''' {{pron|tʌŋ|en}}
'''tung''' {{pron|tʌŋ|en}}
Ligne 37 : Ligne 37 :


== {{langue|da}} ==
== {{langue|da}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
{{-étym-}}
: {{ébauche-étym|da}}
: {{ébauche-étym|da}}


{{-adj-|da}}
=== {{S|adjectif|da}} ===
'''tung'''
'''tung'''
# [[lourd|Lourd]].
# [[lourd|Lourd]].


== {{langue|no}} ==
== {{langue|no}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
{{-étym-}}
: {{ébauche-étym|no}}
: {{ébauche-étym|no}}


{{-adj-|no}}
=== {{S|adjectif|no}} ===
'''tung'''
'''tung'''
# [[lourd|Lourd]].
# [[lourd|Lourd]].


== {{langue|sv}} ==
== {{langue|sv}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
{{-étym-}}
: Du {{étyl|ancien suédois|sv|mot=þunger}}, du {{étyl|non|sv|mot=þungr}}.
: Du {{étyl|ancien suédois|sv|mot=þunger}}, du {{étyl|non|sv|mot=þungr}}.


{{-adj-|sv}}
=== {{S|adjectif|sv}} ===
{{sv-adj|rac-comp=tyng}}
{{sv-adj|rac-comp=tyng}}
'''tung''' {{pron|tɵŋ|sv}}
'''tung''' {{pron|tɵŋ|sv}}
Ligne 86 : Ligne 86 :
#*: Temps lourd.
#*: Temps lourd.


=== {{S|prononciation}} ===
{{-pron-}}
* {{pron-rég|lang=sv|Suède <!-- précisez svp la ville ou la région -->|tɵŋ|audio=Sv-tung.ogg}}
* {{pron-rég|lang=sv|Suède <!-- précisez svp la ville ou la région -->|tɵŋ|audio=Sv-tung.ogg}}
=== {{S|anagrammes}} ===
* {{lien|ungt|sv}}



{{-réf-}}
=== {{S|références}} ===
* {{R:Hellquist|1115}}
* {{R:Hellquist|1115}}
* {{R:Schulthess|1814}}
* {{R:Schulthess|1814}}


== {{langue|vi}} ==
== {{langue|vi}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
{{-étym-}}
: {{ébauche-étym|vi}}
: {{ébauche-étym|vi}}


{{-verb-|vi}}
=== {{S|verbe|vi}} ===
'''tung''' {{pron|tuŋ˦|vi}}
'''tung''' {{pron|tuŋ˦|vi}}
# [[lancer|Lancer]] en l’air; [[lancer]]; [[soulever]].
# [[lancer|Lancer]] en l’air; [[lancer]]; [[soulever]].
Ligne 129 : Ligne 132 :
#*:Porte grande ouverte.
#*:Porte grande ouverte.


=== {{S|prononciation}} ===
{{-pron-}}
* {{pron|tuŋ˦|vi}}
* {{pron|tuŋ˦|vi}}


==== {{S|paronymes}} ====
{{-paro-}}
* [[túng]]
* [[túng]]
* [[tùng]]
* [[tùng]]
Ligne 138 : Ligne 141 :
* [[từng]]
* [[từng]]


=== {{S|références}} ===
{{-réf-}}
* {{R:FVDP}}
* {{R:FVDP}}



Version du 1 février 2014 à 16:05

Français

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Singulier Pluriel
tung tungs
\tuŋ\

tung \tuŋ\ masculin

  1. Arbre de Chine, qui produit une huile.
    • L’exportation en huile de tung représente vraisemblablement une valeur de plus de quatre millions de taëls. — (Journal officiel 14 octobre 1873, page 6369, 1ière colonne)

Traductions

Prononciation

Références

Anglais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Singulier Pluriel
tung
\tʌŋ\
tungs
\tʌŋz\

tung \tʌŋ\

  1. Tung.

Danois

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

tung

  1. Lourd.

Norvégien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

tung

  1. Lourd.

Suédois

Étymologie

Du vieux suédois þunger, du vieux norrois þungr.

Adjectif

Déclinaison de tung Positif Comparatif Superlatif
Attributif Prédicatif
Singulier Indéfini Commun tung tyngre tyngst
Neutre tungt
Défini Masculin tunge tyngste
Autres tunga tyngste
Pluriel tunga tyngste tyngst

tung \tɵŋ\

  1. Lourd, dont le poids est élevé.
    • Tung sten.
      Lourde pierre.
  2. Lourd, qui pèse un certain poids, souvent utilisé pour comparer.
    • Grafiten är ungefär två gånger så tung som vatten.
      Le graphite est environ deux fois plus lourd que l'eau.
  3. Modèle:physique Grave.
    • Den tunga massan.
      La masse grave.
  4. Modèle:chimie Lourd, qui contient plus de nucléons qu’à l’état normal.
    • Tungt vatten.
      Eau lourde.
  5. Lourd, difficile, rude.
    • Tungt ansvar.
      Lourde responsabilité.
    • Tungt arbete.
      Lourde besogne.
  6. (Sens figuré) Modèle:médecine Lourd.
    • Han vaknade tung i huvudet.
      Il se réveilla la tête lourde.
  7. (Sens figuré) Modèle:cuisine Lourd.
  8. Modèle:météorologie Lourd.
    • Tung luft.
      Air lourd.
    • Tung väderlek.
      Temps lourd.

Prononciation

  • Suède : écouter « tung [tɵŋ] »

Anagrammes


Références

Vietnamien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

tung \tuŋ˦\

  1. Lancer en l’air; lancer; soulever.
    • tung quả bóng
      Lancer un ballon en l’air;
    • tung giấy bướm
      Lancer des confettis;
    • Gió tung bụi lên
      Le vent soulève de la poussière.
  2. Propager; semer; lancer;
    • tung tin vịt
      Semer de faux bruits;
    • tung ra một mốt mới
      Lancer une nouvelle mode.
  3. Débourser beaucoup.
    • tung tiền ra mua hàng
      Débourser beaucoup d’argent pour acheter des marchandises.
  4. Se défaire.
    • Cạp rổ tung ra
      Renvergeure de panier qui se défait.
  5. Pêle-mêle; en désordre.
    • Vứt tung đồ đạc ra sân
      Jeter des objets pêle-mêle dans la cour;
    • Lục tung sách vở
      Fouiller des livres et les mettre pêle-mêle.
  6. En éclats.
    • Mìn nổ tung
      Mine qui saute en éclats.
  7. Largement; grand.
    • Cửa mở tung
      Porte grande ouverte.

Prononciation

Paronymes

Références