« légalisme » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Bot : remplacement du modèle de section de langue (décision) |
m Bot : nouveau modèle {{S}} remplaçant toutes les sections sauf les sections de langue (voir WT:Prise de décision/Rendre toutes les sections modifiables) |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
== {{langue|fr}} == |
== {{langue|fr}} == |
||
=== {{S|étymologie}} === |
|||
{{-étym-}} |
|||
: {{siècle|?}} De ''[[légal]]'' avec le suffixe ''[[-isme]]''. |
: {{siècle|?}} De ''[[légal]]'' avec le suffixe ''[[-isme]]''. |
||
{{ |
=== {{S|nom|fr}} === |
||
{{fr-rég|le.ga.lism}} |
{{fr-rég|le.ga.lism}} |
||
'''légalisme''' {{pron|le.ga.lism|fr}} {{m}} |
'''légalisme''' {{pron|le.ga.lism|fr}} {{m}} |
||
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
#* ''Si le Judaïsme est un lieu, et la Palestine ''idem,'' où le '''légalisme''' n’a pas régné, tatillon ou pas selon les goûts, il n’en va certainement ainsi que pour Girard : c’est à Freud que je le renvoie — ce doit être un lapsus!<br />La traduction Soncino du Talmud dit « de Babylone » court sur dix-huit volumes de « tatillonneries ».'' {{source|[[w:Bernard Dubourg|Bernard Dubourg]], ''L’invention de Jésus'', tome I, « L’hébreu du Nouveau Testament », Paris, Éditions Gallimard, 1987, p. 112}} |
#* ''Si le Judaïsme est un lieu, et la Palestine ''idem,'' où le '''légalisme''' n’a pas régné, tatillon ou pas selon les goûts, il n’en va certainement ainsi que pour Girard : c’est à Freud que je le renvoie — ce doit être un lapsus!<br />La traduction Soncino du Talmud dit « de Babylone » court sur dix-huit volumes de « tatillonneries ».'' {{source|[[w:Bernard Dubourg|Bernard Dubourg]], ''L’invention de Jésus'', tome I, « L’hébreu du Nouveau Testament », Paris, Éditions Gallimard, 1987, p. 112}} |
||
==== {{S|synonymes}} ==== |
|||
{{-syn-}} |
|||
* [[juridisme#fr|juridisme]] |
* [[juridisme#fr|juridisme]] |
||
==== {{S|apparentés}} ==== |
|||
{{-apr-}} |
|||
* [[légaliste]] |
* [[légaliste]] |
||
* [[légalistement]] |
* [[légalistement]] |
||
==== {{S|traductions}} ==== |
|||
{{-trad-}} |
|||
{{trad-début}} |
{{trad-début}} |
||
* {{T|en}} : {{trad+|en|legalism}} |
* {{T|en}} : {{trad+|en|legalism}} |
||
{{trad-fin}} |
{{trad-fin}} |
||
{{ |
=== {{S|voir aussi}} === |
||
* {{WP}} |
* {{WP}} |
||
{{clé de tri|legalisme}} |
{{clé de tri|legalisme}} |
Version du 5 février 2014 à 22:54
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
légalisme | légalismes |
\le.ga.lism\ |
légalisme \le.ga.lism\ masculin
- Modèle:religion Modèle:philosophie Doctrine qui impose le respect excessif, littéral de la loi au détriment de son esprit.
- Dans le Nouveau Testament, les rédacteurs des évangiles présentent un Jésus qui dénonce le légalisme des pharisiens.
- Si le Judaïsme est un lieu, et la Palestine idem, où le légalisme n’a pas régné, tatillon ou pas selon les goûts, il n’en va certainement ainsi que pour Girard : c’est à Freud que je le renvoie — ce doit être un lapsus!
La traduction Soncino du Talmud dit « de Babylone » court sur dix-huit volumes de « tatillonneries ». — (Bernard Dubourg, L’invention de Jésus, tome I, « L’hébreu du Nouveau Testament », Paris, Éditions Gallimard, 1987, p. 112)
Synonymes
Apparentés étymologiques
Traductions
Voir aussi
- légalisme sur l’encyclopédie Wikipédia