« mirindaĵo » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Autoformatage, {{clé de tri}} corrigée
Daahbot (discussion | contributions)
m Bot : nouveau modèle {{S}} remplaçant toutes les sections sauf les sections de langue (voir WT:Prise de décision/Rendre toutes les sections modifiables)
Ligne 1 : Ligne 1 :
== {{langue|eo}} ==
== {{langue|eo}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
{{-étym-}}
: De ''[[mirinda]]'' (merveilleux) et de ''[[aĵo]]'' (chose concrète).
: De ''[[mirinda]]'' (merveilleux) et de ''[[aĵo]]'' (chose concrète).


{{-nom-|eo}}
=== {{S|nom|eo}} ===
{{eo-rég|mi.ɾin.ˈda.ʒo}}
{{eo-rég|mi.ɾin.ˈda.ʒo}}
'''mirindaĵo'''
'''mirindaĵo'''

Version du 7 février 2014 à 16:13

Espéranto

Étymologie

De mirinda (merveilleux) et de aĵo (chose concrète).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif mirindaĵo
\mi.ɾin.ˈda.ʒo\
mirindaĵoj
\mi.ɾin.ˈda.ʒoj\
Accusatif mirindaĵon
\mi.ɾin.ˈda.ʒon\
mirindaĵojn
\mi.ɾin.ˈda.ʒojn\

mirindaĵo

  1. Merveille, splendeur.