« spijten » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Renommage de catégorie : Modification de la catégorie Catégorie:Verbes forts de la 1ère classe en néerlandais → Catégorie:Verbes forts de la première classe en néerlandais |
m Bot : nouveau modèle {{S}} remplaçant toutes les sections sauf les sections de langue (voir WT:Prise de décision/Rendre toutes les sections modifiables) |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
== {{langue|nl}} == |
== {{langue|nl}} == |
||
=== {{S|étymologie}} === |
|||
{{-étym-}} |
|||
: {{ébauche-étym|nl}} |
: {{ébauche-étym|nl}} |
||
{{ |
=== {{S|verbe|nl}} === |
||
'''spijten''' {{pron|spɛj.tə:|nl}} |
'''spijten''' {{pron|spɛj.tə:|nl}} |
||
# [[causer|Causer]] du [[regret]]. |
# [[causer|Causer]] du [[regret]]. |
Version du 23 février 2014 à 13:08
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
spijten \spɛj.tə:\
Impersonnel (ne se conjugue qu'à la 3ème personne) :
- présent : het spijt me — je suis désolé(e).
- prétérit : het speet me
- passé composé : het heeft me gespeten