« robe de chambre » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +japonais : ガウン (assisté) |
|||
Ligne 14 : | Ligne 14 : | ||
{{trad-début}} |
{{trad-début}} |
||
* {{T|en}} : {{trad-|en|dressing-gown}} ; {{trad+|en|dressing gown}} |
* {{T|en}} : {{trad-|en|dressing-gown}} ; {{trad+|en|dressing gown}} |
||
* {{T|ja}} : {{trad-|ja|ガウン|tr=gaun}} |
|||
{{trad-fin}} |
{{trad-fin}} |
||
Version du 5 octobre 2014 à 15:18
Français
Étymologie
Locution nominale
Singulier | Pluriel |
---|---|
robe de chambre | robes de chambre |
\ʁɔb də ʃɑ̃bʁ\ |
robe de chambre \ʁɔb də ʃɑ̃bʁ\ féminin
- Vêtement que l’on porte chez soi en déshabillé.
- […] et l'on court se mettre en pantoufles et en robe de chambre pour popoter avec lui au coin du feu. — (Octave Uzanne, Les zigzags d'un curieux, p.218, Maison Quantin, 1888)
- La vue du lit en désordre, du pyjama abandonné sur une chaise, d'une robe de chambre suspendue dans la salle de bain, l'émut pourtant. — (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans Trois contes de l'Amour et de la Mort, 1940)
Traductions
- Anglais : dressing-gown (en) ; dressing gown (en)
- Japonais : ガウン (ja) gaun
Voir aussi
- robe de chambre sur l’encyclopédie Wikipédia