« bile » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
→{{S|nom|fr}} : Ajout d'un exemple |
|||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
== {{langue|fr}} == |
== {{langue|fr}} == |
||
=== {{S|étymologie}} === |
=== {{S|étymologie}} === |
||
:Du {{étyl|la|fr}} |
: (''[[#fr-nom-1|Nom commun 1]]'') Du {{étyl|la|fr|mot=bilis}}. |
||
: (''[[#fr-nom-2|Nom commun 2]]'') {{ébauche-étym|fr}} |
|||
=== {{S|nom|fr}} === |
=== {{S|nom|fr|num=1}} === |
||
{{fr-rég|bil}} |
{{fr-rég|bil}} |
||
'''bile''' {{pron|bil|fr}} {{f}} |
'''bile''' {{pron|bil|fr}} {{f}} |
||
Ligne 15 : | Ligne 16 : | ||
#* ''Zeus Tonnerre-très-haut au fond du coeur senti une morsure et son coeur fut plein de '''bile''', quand il vit parmi les hommes la lumière du feu – on la voit de loin.'' {{source|{{w|Hésiode}}, ''Théogonie'', traduction de Jean-Louis Backès, Gallimard, 2001}} |
#* ''Zeus Tonnerre-très-haut au fond du coeur senti une morsure et son coeur fut plein de '''bile''', quand il vit parmi les hommes la lumière du feu – on la voit de loin.'' {{source|{{w|Hésiode}}, ''Théogonie'', traduction de Jean-Louis Backès, Gallimard, 2001}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
==== {{S|dérivés}} ==== |
==== {{S|dérivés}} ==== |
||
Ligne 24 : | Ligne 27 : | ||
* [[se faire de la bile]] |
* [[se faire de la bile]] |
||
* [[vésicule biliaire]] |
* [[vésicule biliaire]] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
==== {{S|traductions}} ==== |
==== {{S|traductions}} ==== |
||
Ligne 39 : | Ligne 39 : | ||
* {{T|sv}} : {{trad+|sv|galla}} (1:biologie) |
* {{T|sv}} : {{trad+|sv|galla}} (1:biologie) |
||
* {{T|ta}} : {{trad+|ta|பித்தநீர்|R=pittaṉīr}} |
* {{T|ta}} : {{trad+|ta|பித்தநீர்|R=pittaṉīr}} |
||
{{trad-fin}} |
|||
=== {{S|nom|fr|num=2}} === |
|||
'''bile''' {{pron||fr}} {{m}} |
|||
# [[langue#fr|Langue]] [[jarawan]] parlée au [[Nigeria]]. |
|||
===== {{S|note}} ===== |
|||
* Son code sur le Wiktionnaire correspond au code ISO 639-3 : [[bil#conv|bil]]. |
|||
==== {{S|traductions}} ==== |
|||
{{trad-début}} |
|||
* {{T|en}} : {{trad-|en|Bile}} |
|||
{{trad-fin}} |
{{trad-fin}} |
||
Ligne 58 : | Ligne 70 : | ||
=== {{S|voir aussi}} === |
=== {{S|voir aussi}} === |
||
* {{WP}} |
* {{WP}} |
||
* {{catégorie langue}} |
|||
=== {{S|références}} === |
=== {{S|références}} === |
||
*{{Import:DAF8}} |
*{{Import:DAF8}} |
||
[[Catégorie:Langues du Nigeria en français]] |
|||
[[Catégorie:Noms multigenres en français]] |
|||
== {{langue|en}} == |
== {{langue|en}} == |
Version du 29 octobre 2014 à 21:08
:
Français
Étymologie
- (Nom commun 1) Du latin bilis.
- (Nom commun 2) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
bile | biles |
\bil\ |
bile \bil\ féminin
- Modèle:biologie Humeur sécrétée par le foie et stockée dans la vésicule biliaire.
- Les branches les plus volumineuses de ces deux vaisseaux cheminent côte à côte dans des tractus fibreux, appelés espaces portes, accompagnés par les canaux biliaires qui véhiculent la bile dans la direction opposée, […]. — (Paul Richard Wheater, Barbara Young & John W. Heath, Histologie fonctionnelle, p.274, De Boeck Supérieur, 2004)
- La bile est un liquide vert foncé à jaune qui se mélange aux aliments dans l’intestin et qui aide à digérer les graisses. — (Forse Bill, Meyer Christian, et al., Que faire sans vétérinaire, 434 p., page 36, 2002, Cirad / CTA / Kathala)
- (Sens figuré) Colère
Synonymes
Dérivés
- biliaire
- calcul biliaire
- décharger sa bile
- lithiase biliaire
- se biler
- se faire de la bile
- vésicule biliaire
Traductions
Nom commun 2
bile \Prononciation ?\ masculin
Notes
- Son code sur le Wiktionnaire correspond au code ISO 639-3 : bil.
Traductions
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe biler | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je me bile |
il/elle/on se bile | ||
Subjonctif | Présent | que je me bile |
qu’il/elle/on se bile | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) bile-toi |
bile \bil\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe biler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe biler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe biler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe biler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe biler.
Homophones
Prononciation
- France : écouter « bile [Prononciation ?] »
Voir aussi
- bile sur l’encyclopédie Wikipédia
- 1 entrée en bile dans le Wiktionnaire
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (bile), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
bile
Voir aussi
- bile sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Vieil anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
bile
Italien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
bile \ˈbi.le\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
bile (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)
Synonymes
Slovène
Forme de verbe
bile \Prononciation ?\
- Passé féminin pluriel [forme en -l] du verbe biti.
Anagrammes
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Métaphores en français
- Formes de verbes en français
- Mots ayant des homophones
- Langues en français
- Langues du Nigeria en français
- Noms multigenres en français
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- vieil anglais
- Noms communs en vieil anglais
- italien
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- portugais
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- slovène
- Formes de verbes en slovène