« token » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
|||
Ligne 8 : | Ligne 8 : | ||
{{fr-rég|to.kɛn}} |
{{fr-rég|to.kɛn}} |
||
'''token''' {{pron|to.kɛn|fr}} {{m}} |
'''token''' {{pron|to.kɛn|fr}} {{m}} |
||
# {{anglicisme|fr}} {{info|fr}} Jeton d'authentification. |
# {{anglicisme|fr}} {{info|fr}} [[jeton|Jeton]] d'[[authentification]]. |
||
=== {{S|voir aussi}} === |
=== {{S|voir aussi}} === |
Version du 18 décembre 2014 à 16:25
:
Français
Étymologie
- De l’anglais token (« jeton »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
token | tokens |
\to.kɛn\ |
token \to.kɛn\ masculin
Voir aussi
- token sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais
Étymologie
- De l’vieil anglais tācen, du proto-germanique *taiknam, issu de l’indo-européen *deik- (« montrer »), racine qui a donné δεῖξις en grec ancien, et digitus en latin. À rapprocher du néerlandais teken et de l’allemand Zeichen, ainsi que du suédois tecken.
Adjectif
Nature | Forme |
---|---|
Positif | token |
Comparatif | more token |
Superlatif | most token |
token \ˈtoʊ.kən\
- Symbolique.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
token \ˈtoʊ.kən\ |
tokens \ˈtoʊ.kənz\ |
token \ˈtoʊ.kən\
- Symbole.
- Signal.
- Jeton.
- Preuve, témoignage.
Synonymes
- (1)
Prononciation
- (Royaume-Uni) \ˈtəʊ.kən\
- (États-Unis) \ˈtoʊ.kən\