« dédaigneux » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Bot : nouveau modèle {{S}} remplaçant toutes les sections sauf les sections de langue (voir WT:Prise de décision/Rendre toutes les sections modifiables) |
Update liens interwikis |
||
Ligne 25 : | Ligne 25 : | ||
[[en:dédaigneux]] |
[[en:dédaigneux]] |
||
[[fi:dédaigneux]] |
[[fi:dédaigneux]] |
||
[[hu:dédaigneux]] |
|||
[[io:dédaigneux]] |
[[io:dédaigneux]] |
||
[[ko:dédaigneux]] |
[[ko:dédaigneux]] |
||
[[mg:dédaigneux]] |
|||
[[pl:dédaigneux]] |
[[pl:dédaigneux]] |
||
[[ro:dédaigneux]] |
[[ro:dédaigneux]] |
Version du 20 février 2015 à 04:21
Français
Étymologie
- De dédaigner.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | dédaigneux \de.dɛ.ɲø\ | |
Féminin | dédaigneuse \de.dɛ.ɲøz\ |
dédaigneuses \de.dɛ.ɲøz\ |
dédaigneux
- Qui a ou qui marque du dédain.
- Il tira une chaise, s'installa à califourchon et son regard fit le tour de la chambre avec une lippe dédaigneuse et apitoyée. — (Victor Méric, Les compagnons de l'Escopette, 1930,)
- Ceux-ci, d’ailleurs, un peu hautains et dédaigneux, affectaient souvent de regarder comme indignes d’eux les amusements habituels des gosses. — (Louis Pergaud, Deux Veinards, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
Traductions
- Anglais : disdainful (en)
- Espagnol : desdeñoso (es)
- Italien : disdegnoso (it)
- Suédois : föraktfull (sv)
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (dédaigneux), mais l’article a pu être modifié depuis.