« aspic » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +picard : aspi (vipère) ; +picard : tran·nàr (entrée froide) (assisté)
Aucun résumé des modifications
Ligne 1 : Ligne 1 :
== {{langue|fr}} ==
== {{langue|fr}} ==

=== {{S|étymologie}} ===
=== {{S|étymologie}} ===
: ''(Nom 1)'' {{siècle|?}} Du {{étyl|la|fr|aspis}}. La finale en ''[[-ic]]'' viendrait de ''[[basilic]]''. Le sens culinaire, apparu au XVIII{{e}} siècle, serait né de la comparaison de la [[gelée]] avec le [[serpent]] en termes de couleurs, d’aspect et de contact froid. De plus, certains moules ont une forme de serpent [[lové]].
: ''(Nom 1)'' {{siècle|?}} Du {{étyl|la|fr|aspis}}. La finale en ''[[-ic]]'' viendrait de ''[[basilic]]''. Le sens culinaire, apparu au XVIII{{e}} siècle, serait né de la comparaison de la [[gelée]] avec le [[serpent]] en termes de couleurs, d’aspect et de contact froid. De plus, certains moules ont une forme de serpent [[lové]].
Ligne 23 : Ligne 22 :
* {{term|serpent}} [[haje]]
* {{term|serpent}} [[haje]]


==== {{S|expressions}} ====
==== {{S|dérivés}} ====
* [[langue d’aspic]]
* [[langue d’aspic]]


Ligne 31 : Ligne 30 :
* {{T|ca}} : {{trad-|ca|àspid}}
* {{T|ca}} : {{trad-|ca|àspid}}
* {{T|es}} : {{trad-|es|áspid}}
* {{T|es}} : {{trad-|es|áspid}}
* {{T|pcd}} : {{trad--|pcd|aspi (vipère)}}, {{trad--|pcd|tran·nàr (entrée froide)}}
* {{T|pcd}} : {{trad--|pcd|aspi}} (vipère), {{trad--|pcd|tran·nàr}} (entrée froide)
{{trad-fin}}
{{trad-fin}}


Ligne 45 : Ligne 44 :


=== {{S|anagrammes}} ===
=== {{S|anagrammes}} ===
* [[à-pics]]
* [[spica]]
* [[spica]]



Version du 18 mars 2015 à 06:50

Français

Étymologie

(Nom 1) (Siècle à préciser) Du latin aspis. La finale en -ic viendrait de basilic. Le sens culinaire, apparu au XVIIIe siècle, serait né de la comparaison de la gelée avec le serpent en termes de couleurs, d’aspect et de contact froid. De plus, certains moules ont une forme de serpent lové.
(Nom 2) (Siècle à préciser) De l’occitan aspic (« épi, lavande »), lui-même issu du latin spicum.

Nom commun 1

Singulier Pluriel
aspic aspics
\as.pik\

aspic \as.pik\ masculin

  1. Serpent, proche du naja ou du cobra, répandu dans toute l’Afrique et très venimeux, l’aspic de Cléopâtre ou cobra égyptien.
    • La reine Cléopâtre s’est faite piquer par un aspic.
  2. Vipère dangereuse d’Europe, la vipère aspic.
    • L’aspic a un corps massif et un museau retroussé.
    • Il fut piqué d’un aspic, par un aspic.
    • L'aspic d'or qu'elle avait détaché de son bras sifflait en glissant sous les voûtes. — (Charles Nodier, Smarra, ou les démons de la nuit, 1821)
  3. (Sens figuré) Personne très médisante. Grâce à leur venin, ces serpents ont toujours symbolisé la calomnie. L’aspic des voleurs n’est que la vipère des honnêtes gens.
    • Un aspic, une langue d’aspic.
  4. Modèle:cuisine Entrée froide moulée utilisant de la gelée.
    • J’ai dégusté dans les Cévennes, un aspic de cailles aux châtaignes.
  5. (Argot) (Vieilli) (Rare) Un avare.

Synonymes

Dérivés

Traductions

Nom commun 2

Singulier Pluriel
aspic aspics
\as.pik\

aspic \as.pik\ masculin

  1. (Botanique) Synonyme de lavande aspic.
    • L’odeur de l’essence d’aspic est camphrée.

Anagrammes

Voir aussi

  • aspic sur l’encyclopédie Wikipédia

Références

Occitan

Étymologie

(Siècle à préciser) De l’ancien occitan espic (« épi, lavande »), lui même issu du latin spicum.

Nom commun

aspic \as.ˈpik\ (graphie normalisée) masculin

  1. (Botanique) Lavande.

Références