« Annexe:Lexique de la famille en espéranto » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
clé de cat |
clé de cat |
||
Ligne 54 : | Ligne 54 : | ||
{{)}} |
{{)}} |
||
[[Catégorie:Lexique en espéranto de la famille]] |
[[Catégorie:Lexique en espéranto de la famille| Annexe]] |
||
[[Catégorie:Annexes en espéranto|famille lexique]] |
[[Catégorie:Annexes en espéranto|famille lexique]] |
Version du 17 avril 2015 à 18:51
Voir aussi la catégorie Catégorie:Lexique en espéranto de la famille.
- mamie, mémé : avinjo
- grand-mère : avino
- grand-père : avo
- belle-fille, (Fille née d’un lit antérieur de l’un ou de l’autre des deux époux.) bru : bofilino
- beau-fils, (Fils né d’un lit antérieur de l’un ou de l’autre des deux époux.) gendre : bofilo
- belle-sœur : bofratino
- beau-frère : bofrato
- belle-tante : boonklino
- bel-oncle : boonklo
- belle-maman : bopanjo
- belle-mère (Mère de l’époux) : bopatrino
- beau-père (Père de l’époux) : bopatro
- beau-papa : bopaĉjo
- belle-fille (Épouse du fils) : duonfilino
- beau-fils (Époux de la fille) : duonfilo
- belle-maman (pour la seconde femme du père) : duonpanjo
- belle-mère (Seconde femme du père) duonpatrino
- beau-père (Second époux de la mère) : duonpatro
- beau-papa (pour le second époux de la mère) : duonpaĉjo
- fille : filino
- fils : filo
- sœur : fratino
- frère : frato
- grand-parent : geavo
- petit-enfant : genepo
- parent : gepatro
- arrière-grand-parent : gepraavo
- cousine : kuzino
- cousin : kuzo
- petite-fille : nepino
- petit-fils : nepo
- nièce : nevino
- neveu : nevo
- tonton : oĉjo
- tantine, tata, tatie : onjo
- tante : onklino
- oncle : onklo
- orphelin : orfo
- papa : paĉjo
- maman : panjo
- paternité (État de celui qui est père) : patreco
- maternité (État de celle qui est mère) : patrineco
- mère : patrino
- père : patro
- arrière-grand-mère : praavino
- arrière-grand-père : praavo
- arrière-petite-fille : pranepino
- arrière-petit-fils : pranepo
- veuve : vidvino
- veuf : vidvo