« ogonek » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Bot : nouveau modèle {{S}} remplaçant toutes les sections sauf les sections de langue (voir WT:Prise de décision/Rendre toutes les sections modifiables) |
|||
Ligne 37 : | Ligne 37 : | ||
=== {{S|prononciation}} === |
=== {{S|prononciation}} === |
||
* {{ |
* {{écouter|lang=en|{{US|nocat=1}}|audio=En-us-ogonek.ogg}} |
||
[[Catégorie:Diacritiques en anglais]] |
[[Catégorie:Diacritiques en anglais]] |
Version du 12 mai 2015 à 04:47
:
Français
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du polonais ogonek (« petite queue »), diminutif de ogon (« queue ») avec le suffixe -ek.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
ogonek | ogoneks |
\ɔ.ɡɔ.nɛk\ |
ogonek \ɔ.ɡɔ.nɛk\ masculin
- Modèle:linguistique Modèle:typog Signe diacritique de l’alphabet latin, en forme de cédille inversée, utilisé en polonais et en lituanien pour marquer la nasalité de la voyelle à laquelle il est attaché, ainsi que dans certaines langues amérindiennes.
- Contrairement aux autres langues slaves, les voyelles nasales (ę correspond au « in » français et ą correspond au « on ») ont été conservées en polonais, bien qu’elles commencent à disparaître dans la prononciation […]. Ces voyelles, marquées d’un ogonek, ne commencent jamais un mot. — (Wikipédia, « Polonais »)
Traductions
Voir aussi
- ogonek sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du polonais.
Nom commun
ogonek \ɔ.ɡɔ.nɛk\
Prononciation
- (États-Unis) : écouter « ogonek [Prononciation ?] »
Polonais
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du polonais.
Nom commun
ogonek \ɔ.ɡɔ.nɛk\