« hetzen » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Création : == {{langue|de}} == === {{S|étymologie}} === : Du {{étyl|goh|de|hezzen||to pursue|lang=goh}}, from {{étyl|gem-pro|de}} {{recons|hatjaną}} (« poursuivre, attaquer ») {{cf|haïr...
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
== {{langue|de}} ==
== {{langue|de}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
=== {{S|étymologie}} ===
: Du {{étyl|goh|de|hezzen||to pursue|lang=goh}}, from {{étyl|gem-pro|de}} {{recons|hatjaną}} (« poursuivre, attaquer ») {{cf|haïr|hâte|hâter|lang=fr}} en français.
: Du {{étyl|goh|de|hezzen||poursuivre}}, du {{étyl|gem-pro|de}} {{recons|hatjaną}} (« poursuivre, attaquer ») {{cf|haïr|hâte|hâter|lang=fr}} en français.


=== {{S|verbe|de}} ===
=== {{S|verbe|de}} ===

Version du 31 août 2015 à 11:42

Allemand

Étymologie

Du vieux haut allemand hezzen (« poursuivre »), du proto-germanique *hatjaną (« poursuivre, attaquer ») → voir haïr, hâte et hâter en français.

Verbe

hetzen \ˈhɛʦn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Se hâter.
  2. Houspiller, agiter.

Synonymes

Dérivés

Références