« fonctionnement » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
→{{S|nom|fr}} : pron |
|||
Ligne 25 : | Ligne 25 : | ||
==== {{S|traductions}} ==== |
==== {{S|traductions}} ==== |
||
{{trad-début}} |
{{trad-début}} |
||
* {{T|en}} : {{trad+|en|functioning}}, {{trad|en|workings}} |
* {{T|en}} : {{trad+|en|functioning}}, {{trad+|en|workings}} |
||
* {{T|ast}} : {{trad-|ast|funcionamientu}} {{m}} |
* {{T|ast}} : {{trad-|ast|funcionamientu}} {{m}} |
||
* {{T|es}} : {{trad+|es|funcionamiento}} {{m}} |
* {{T|es}} : {{trad+|es|funcionamiento}} {{m}} |
Version du 13 janvier 2016 à 00:01
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
fonctionnement | fonctionnements |
\fɔ̃k.sjɔn.mɑ̃\ |
fonctionnement \fɔ̃k.sjɔn.mɑ̃\ masculin
- Manière dont une chose fonctionne.
- Le bon fonctionnement d’une machine.
- Le fonctionnement d’un service, des glandes.
- Les structures organisationnelles constituent un élément essentiel de l’analyse du fonctionnement d’une entreprise, dans la mesure où elles reflètent les principes de gestion des dirigeants qui, bien souvent, restent implicites […] — (Michel Barabel, Olivier Meier, Manageor, Les meilleures pratiques du management [sic : de la gestion], 2e éd., Dunod, 2010, pp. 84 et 146)
Apparentés étymologiques
Synonymes
Antonymes
Traductions
- Anglais : functioning (en), workings (en)
- Asturien : funcionamientu (ast) masculin
- Espagnol : funcionamiento (es) masculin
- Galicien : funcionamento (gl) masculin
- Ido : funcionado (io)
- Portugais : funcionamento (pt) masculin
- Tchèque : fungování (cs)
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « fonctionnement [Prononciation ?] »
- \fɔ̃k.sjɔn.mɑ̃\
- France : écouter « fonctionnement [fɔ̃k.sjɔn.mɑ̃] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (fonctionnement), mais l’article a pu être modifié depuis.