« inflorescence » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Update liens interwikis |
m + traduction en catalan |
||
Ligne 37 : | Ligne 37 : | ||
* {{T|de}} : {{trad+|de|Blütenstand}} {{m}}, ou {{trad-|de|Infloreszenz}} {{f}} |
* {{T|de}} : {{trad+|de|Blütenstand}} {{m}}, ou {{trad-|de|Infloreszenz}} {{f}} |
||
* {{T|en}} : {{trad+|en|inflorescence}} |
* {{T|en}} : {{trad+|en|inflorescence}} |
||
* {{T|ca}} : {{trad-|ca|inflorescència}} |
|||
* {{T|io}} : {{trad+|io|infloresenco}} |
* {{T|io}} : {{trad+|io|infloresenco}} |
||
* {{T|pl}} : {{trad+|pl|kwiatostan}} |
* {{T|pl}} : {{trad+|pl|kwiatostan}} |
Version du 25 février 2016 à 16:21
Français
Étymologie
- Du latin infloscere (fleurir).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
inflorescence | inflorescences |
\ɛ̃.flo.ʁɛ.sɑ̃s\ |
inflorescence \ɛ̃.flo.ʁɛ.sɑ̃s\ féminin
- Modèle:botanique Mode de groupement des fleurs d'une plante, ou groupe de fleurs.
- Nous laisserons de côté l’Asphodeline lutea, le vulgaire Bâton de Jacob, qui rehausse les vieux jardins, qu'il orne de ses longues inflorescences dorées, pour nous arrêter à d'autres espèces pour le moins aussi ornementales […]. — (Jardins de France, Société nationale d'horticulture de France, 1898, p.409)
Notes
- Cette disposition des fleurs sur une tige permet de systématiser une plante, c'est à dire de connaître sa famille botanique.
Hyponymes
- capitule
- chaton
- corymbe
- cyathe
- cyme
- épi
- épillet
- glomérule
- grappe
- ombelle
- panicule
- spadice
- sycone
- thyrse
Apparentés étymologiques
Traductions
- Allemand : Blütenstand (de) masculin, ou Infloreszenz (de) féminin
- Anglais : inflorescence (en)
- Catalan : inflorescència (ca)
- Ido : infloresenco (io)
- Polonais : kwiatostan (pl)
Voir aussi
Références
Anglais
Nom commun
inflorescence (pluriel : inflorescences)
- Inflorescence.