« Wiktionnaire:Questions sur les mots/mai 2016 » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 609 : Ligne 609 :
[[Spécial:Contributions/61.5.221.72|61.5.221.72]] 9 mai 2016 à 02:51 (UTC)
[[Spécial:Contributions/61.5.221.72|61.5.221.72]] 9 mai 2016 à 02:51 (UTC)
:Pour la raison qu'il a été inventé. 9 mai 2016 à 03:36 (UTC)S
:Pour la raison qu'il a été inventé. 9 mai 2016 à 03:36 (UTC)S

== tapis de voiture a enduction backing ==



[[Spécial:Contributions/77.133.228.145|77.133.228.145]] 9 mai 2016 à 08:57 (UTC)pouvez vous me dire la signification de ce tapis de voiture .merci

Version du 9 mai 2016 à 08:58


Page mensuelle des questions posées en mai 2016. Page précédente : avril 2016Page suivante : juin 2016Modifier ce cadre




analyse grammaticale des verbes accompagnés d'auxiliaire avoir

186.190.63.49 1 mai 2016 à 04:59 (UTC)[répondre]

Bjr, Question pas très claire. des exemples (On ne demande souvent pas de préciser transitif / intransitif); on peut ne pas mettre les mots mode et temps :
  • j' ai fait mon devoir : verbe faire (transitif direct) voix active mode indicatif temps passé composé 1ère personne du singulier
  • As-tu mangé ton pain : verbe manger (transitif direct) voix active mode indicatif temps passé composé 2ème personne du singulier
  • As-tu bien mangé  : verbe manger (transitif direct employé absolument) voix active mode indicatif temps passé composé 2ème personne du singulier
  • ’j’ aurai parlé à Paul quand je te reverrai :
* aurai parlé :verbe parler (transitif indirect) voix active mode indicatif temps futur antérieur 1ère personne du singulier
  • As-tu bien dormi ? as dormi : verbe dormir (intransitif ) voix active mode indicatif temps passé composé 1ère personne du singulier
Si c'est pour des devoirs, il faut vous habituer à mettre les choses toujours dans le même ordre pour ne pas en oublier,

Michelbillard (discussion) 1 mai 2016 à 06:29 (UTC)[répondre]

Si par hasard a question porte sur l’accord des participes passé, voir Annexe:Conjugaison en français/Participe passé. Et pour plus de détails, voir l’article suivant : Monique Audibert-Gibier, Etude de l’accord du participe passé sur des corpus de français parlé, revue Langage et société, 1992, volume 61, numéro 61, pages 7-30. C’est un article un peu compliqué, mais qui peut servir comme référence très sérieuse pour défendre un accord qu’on aurait omis, en cas de besoin. Lmaltier (discussion) 1 mai 2016 à 15:30 (UTC)[répondre]
Merci Lmaltier, l’article est très bon, même s’il casse bien la tête. Cordialement, ChoumX (discussion) 2 mai 2016 à 06:40 (UTC).[répondre]

Rébecca

Il existe une entrée Rébecca; mais en argot on emploie rébecca qui n’a pas d’entrée. Faut-il créer une sous-section nom commun de Rébecca ou un nouveau mot ? Il y a des attestations depuis 1781 jusqu’à nos jours… Michelbillard (discussion) 1 mai 2016 à 06:43 (UTC)[répondre]

Notification @Michelbillard : a priori il y a deux pages distinctes quand il y a une version qui commence par une capitale (Rébecca) et une avec minuscule (rébecca). Par contre il faudra évidemment lier correctement les deux pages l’une à l’autre. SenseiAC (discussion) 1 mai 2016 à 12:16 (UTC)[répondre]
Wiktionnaire (à la différence de Wikipédia) fait une différence sur la casse de la première lettre d’une entrée. Ici, la page dédiée sera rébecca, lien rouge à cette heure car distincte de Rébecca. Le lien entre les deux articles se fait au moyen du modèle:voir. Cordialement, ChoumX (discussion) 2 mai 2016 à 06:43 (UTC).[répondre]

Gaudir

gaudir : le proverbe est adorable, mais on peut en faire une traduction plus proche:
mieux vaut gaudir de son patrimoine que le laisser à ribaud moine (Vieilli) (Proverbial) [1] Il vaut mieux dépenser son bien dans les plaisirs que de le laisser à quelque couvent (où il ne servirait qu’à entretenir les excès des moines)

  • On peut conserver Mieux vaut qu’on trouve dans d’autres proverbes : «Mieux vaut bonne renommée que ceinture dorée.» On peut aussi mettre Il vaut mieux, mais ça fait moins proverbe.
  • Il faut conserver patrimoine et moine ou trouver une rime à bien, du genre bien/dominicain.
  • ribaud, populaire et grossier d’après les dicos, est plus fort que excès et toujours défini comme impudique mais risque de n’être pas compris aujourd’hui, d’où paillards ou putassiers.

Mieux vaut jouir de son patrimoine que le laisser à de paillards moines. (pluriel obligé pour pouvoir préfixer l’adjectif et maintenir la rime patrimoine / moine)

Michelbillard (discussion) 1 mai 2016 à 07:07 (UTC)[répondre]

gouêper

À propos de gouêper et grinchir, la citation mériterait une traduction :

Quoi ! tu voudrais que voleur je me fisse
Sans craindre d'aller en cabane
J'doute qu'à voler l'on s'enrichisse ;
J'aime mieux trainailler, c'est du nanan.
Si quelqu’un trouve un couple de mots rimant pour remplacer cabane/nanan… Il y aurait bien au cabanon c’est canon

Michelbillard (discussion) 1 mai 2016 à 07:55 (UTC)[répondre]

question

c'est quoi la (là MBS) le wikicode?

C'est le texte source d'une page qui utilise en partie une syntaxe spécifique par exemple ici c'est le wiki code, différent de l'affichage "public" de la page ici c'est l'affichage "public" de la même page. Bu193 (discussion) 1 mai 2016 à 10:05 (UTC)[répondre]

Pour avoir une idée deux solutions ;
  • Créer un article bidon sur un mot qui n'existe pas déjà dans le wiktinnaire ex :
:: * assoiffard  buvard sec.
exemple : Les buvards secs ont soif : ce sont des assoiffards
en cliquant dans la zone de gauche Créer un article et en suivant les indications → voir Aide:Création_rapide en cliquant Prévisualiser' pour voir à quoi ressemblent vos modifs et en finissant pas Annuler.Ne cliquez pas Enregistrer ou prévenez pour que votre article bidon soit supprimé.
ou mieux et plus simple en allant voir l'article soiffard puis cliquer modifier le wikicode (Tout en haut); puis clic dans la zone blanche où se trouve le code en question, puis CTRL+A, CTRL+C , puis redescendre cliquer Annuler et copier le code dans un éditeur de texte pour essayer de le comprendre ou le copier dans https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=Exemple&action=edit&editintro=Aide:Cr%C3%A9ation_rapide/fr Là ça ne craint rien. Michelbillard (discussion) 1 mai 2016 à 10:23 (UTC)[répondre]

personne qui sort beaucoup la nuit

82.229.26.22 1 mai 2016 à 11:12 (UTC)[répondre]

Il n’a qu’à sortir le jour, ou sur un fil funambule, mais votre question relève de noctambule. Michelbillard (discussion) 1 mai 2016 à 11:51 (UTC)[répondre]

PRONONCIATION de Chablis

200.113.217.226QUELLE EST LA PRONONCIATION DU MOT CHABLIS"? EST CE QUE LE S A LA FIN SE PRONONCE?

Pour Chablis, je ne saurais dire, mais chez les voisins du Beaujolais, le ’s’ final ne se prononce pas. De même que Plus à l’ouest mais aussi au nord, Montargis se prononce sans le ’s’ final. Alors qu’il me semble que les méridionaux prononcent ce ’s’ : ma mère, de Toulon, disait que j’habitais à MontargisseMichelbillard (discussion) 1 mai 2016 à 15:59 (UTC)[répondre]
A Chablis, l'on dit \ʃa.bli\, pour la ville, le vin & le cépage ; et ceci même dans la moitié nord de la France ; c'est aussi le cas pour les chablis forestiers. --François GOGLINS (discussion) 1 mai 2016 à 18:06 (UTC).[répondre]

Le sol et les besoins des plantes

41.216.56.224 1 mai 2016 à 14:57 (UTC)[[--41.216.56.224 1 mai 2016 à 14:57 (UTC)Titre du lien]][répondre]

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension.
cherchez sur Google "agronomie", "besoins des plantes", "nutrition"… Il y a beaucoup de sites scolaires qui en parlent car c’est au programme se SVT. Michelbillard (discussion) 1 mai 2016 à 16:02 (UTC)[répondre]
Si c'est un devoir à rendre pour lundi, il faudra y passer la nuit pour effleurer simplement le sujet. --François GOGLINS (discussion) 1 mai 2016 à 18:08 (UTC).[répondre]



Qui aime trop la propreté

105.235.128.53 1 mai 2016 à 21:07 (UTC)[répondre]

Il ne faut pas coller à une question une autre question sans rapport.
Si la question était Que veut dire le mot boucaner? et que vous vous demandiez si le mot boucan a un sens en rapport, vous pourriez coller votre question.
Pour votre question, cherchez TOC sur un moteur de recherches ou Trouble_obsessionnel_compulsif sur l’encyclopédie Wikipédia ; moi j’ignore s’il existe un mot…

Millie servant

92.95.9.104 1 mai 2016 à 21:33 (UTC)[répondre]


222.117.195.72 2 mai 2016 à 06:27 (UTC)[répondre]

corps simples

Combien existe-t-il de corps simples ? 2A01:CB1D:8459:9500:482F:56F2:9628:799B 2 mai 2016 à 07:22 (UTC)[répondre]

Ça doit être de la chimie; consultez Corps_simple sur l’encyclopédie Wikipédia car ici c’est Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. Michelbillard (discussion) 2 mai 2016 à 08:10 (UTC)[répondre]

Suggestion

Y aurait-il moyen de créer un raccourci pour identifier les corrections minimes apportées à une question ou un texte. Ainsi, dans la question corp simples, j’ai ajouté un s : "Combien existe-t-il de corps simples ?" que j’ai tenté d’identifier par l’italique… Michelbillard (discussion) 2 mai 2016 à 08:32 (UTC)[répondre]

Ou convenir d'une façon commune de corriger ... Michelbillard (discussion) 2 mai 2016 à 08:33 (UTC)[répondre]

Auré

En m'occupant de blandice, j'ai rencontré dans Moréas auré qui a tout l'air d'un Hapax avec le sens probable de jaune comme l'or (yeux aurés comme cédrat) et qui est absent.Michelbillard (discussion) 2 mai 2016 à 08:49 (UTC)[répondre]

Notification @Michelbillard : Il vient du moyen français[1] et a été utilisé par Rabelais (toujours du moyen français). --— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 3 mai 2016 à 13:36 (UTC)[répondre]

RECHERCHE SUR SOUPE AUX CALOT

SPECIALITE SAVOYARDE RECHERCHE SOUPE AUX CALOTS 80.15.213.123 2 mai 2016 à 09:29 (UTC)[répondre]

Bjr recherchez sur google car ici c’est Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. où elle est inconnue.--Michelbillard (discussion) 2 mai 2016 à 13:28 (UTC)[répondre]

quant on dit un esprit sain dans un corps sain ,ne fait-on pas référence aux modes de vie et de la santé?

Tableau intitulé Mens sana in corpore sano, de Georg Pauli (1912). J’ai profité de ce fil de discussion pour créer la « category » commons:Category:Mens sana in corpore sano et pour compléter (un peu) l’article encyclopédique w:fr:Mens sana in corpore sano. Alphabeta (discussion) 4 mai 2016 à 17:01 (UTC)[répondre]


quant on dit un esprit sain dans un corps sain,ne fait-on pas référence aux modes de vie et de la santé?

41.207.9.29 2 mai 2016 à 15:06 (UTC)[répondre]

Certes, mais c’est mieux en écrivant " Quand on dit…" Cherchez mens sana in corpore sano dans les moteurs de recherche. Michelbillard (discussion) 2 mai 2016 à 15:45 (UTC)[répondre]
Cette expression latine figure aussi dans le Wiktionnaire : → voir mens sana in corpore sano. Alphabeta (discussion) 2 mai 2016 à 16:12 (UTC)[répondre]
On a encore, dans le Wiktionnaire : → voir un esprit sain dans un corps sain. Alphabeta (discussion) 2 mai 2016 à 16:15 (UTC)[répondre]
Au passage : dans l’entrée un esprit sain dans un corps sain (version https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=un_esprit_sain_dans_un_corps_sain&oldid=19708673 ) de WT fournit la définition « Il faut ménager son corps pour avoir l’esprit clair. » dans laquelle le terme « ménager » me gêne : cet adage ne me semble nullement être une invitation à la paresse physique… Alphabeta (discussion) 2 mai 2016 à 16:30 (UTC)[répondre]
Et les entrées un esprit sain dans un corps sain et mens sana in corpore sano du Wiktionnaire renvoient chacune vers l’article encyclopédique w:fr:Mens sana in corpore sano de Wikipédia. Alphabeta (discussion) 2 mai 2016 à 16:20 (UTC)[répondre]
Au passage : dans w:fr:w:fr:Mens sana in corpore sano j’ai rajouté le lien (interprojet) vers wikt:fr:mens sana in corpore sano qui manquait. Alphabeta (discussion) 2 mai 2016 à 16:40 (UTC) [répondre]
À 41.207.9.29 (d · c · b) : votre question a parfaitement sa place ici pour le mot à mot de l’expression française et de son équivalent en latin. Pour les aspects encyclopédiques (histoire, sports, éducation, philosophie… ) nous vous conseillons de répéter votre question dans la rubrique Oracle de Wikipédia : il suffit de cliquer sur w:fr:Wikipédia:Oracle et de suivre les indications données. Bon courage donc dans vos recherches ! Alphabeta (discussion) 2 mai 2016 à 16:53 (UTC)[répondre]
Alphabeta : oui ménager fait un peu économie, d’où paresse possible; mais l’auteur a peut-être voulu dire ne pas abuser; entretenir me plairait plus… Michelbillard (discussion) 2 mai 2016 à 17:09 (UTC)[répondre]
À moi aussi… Alphabeta (discussion) 2 mai 2016 à 17:27 (UTC). — PS : D’autant qu’il existe un adage selon lequel « qui veut voyager loin ménage sa monture ». Alphabeta (discussion) 4 mai 2016 à 13:26 (UTC)[répondre]
Pour la prononciation en latin de cette expression latine j’ai préféré poser une question séparée ; voir donc « #mens sana in corpore sano : prononciation ». Alphabeta (discussion) 4 mai 2016 à 13:22 (UTC)[répondre]

quant on dit un esprit sain dans un corps sain ,ne fait-on pas référence aux modes de vie et de la santé?

41.207.9.29 2 mai 2016 à 15:06 (UTC)[répondre]

Votre clavier bégaie-t-il? Michelbillard (discussion) 2 mai 2016 à 15:43 (UTC)[répondre]

octeroiem

41.107.243.45 2 mai 2016 à 17:01 (UTC)[répondre]

Merci de nous en dire plus, et de vous relire soigneusement, pour ma part je songe à octroiement et à octroiAlphabeta (discussion) 2 mai 2016 à 18:01 (UTC)[répondre]

ses quoi un mots erronée

ses quoi un mots erronée

77.130.52.53 2 mai 2016 à 17:47 (UTC)[répondre]

1) C'est quoi un mot erroné ?
2) Qu’est-ce qu’un mot erroné ?
Il suffit de → voir erroné Michelbillard (discussion) 2 mai 2016 à 18:04 (UTC)[répondre]

mħachine a recolter des choses

94.225.30.89 2 mai 2016 à 18:12 (UTC)[répondre]

Question trop large : «Machine à récolter des choses» : les choses peuvent être entre autres:
  • du raisin → voir vendangeuse
  • des céréales : → voir moissonneuse ou → voir moissonneuse-batteuse
  • le riz : → voir moissonneuse-batteuse
  • betterave sucrière : La récolte de la betterave à sucre est mécanisée à l'aide de machines automotrice combinant les fonctions d'arracheuse-effeuilleuse-décolleteuse-chargeuse.(wikipedia)
  • olives
  • fruits en général
  • des haricots
  • des pommes de terre
En gros, pour chaque chose consultez Wikipedia avec le nom de la chose, et vous y trouverez une partie en concernant la culture et la récolte. Michelbillard (discussion) 3 mai 2016 à 06:30 (UTC)[répondre]

franchir la ligne Maginot

41.243.13.70 3 mai 2016 à 07:49 (UTC)[répondre]

Si vous ne savez pas ce que c'est, allez voir Ligne Maginot sur l’encyclopédie Wikipédia ; il est possible que cette expression ait été employée dans un sens métaphorique comme dans l'exemple de franchir le Rubicon. Michelbillard (discussion) 3 mai 2016 à 08:15 (UTC)[répondre]

publique

41.225.16.146 3 mai 2016 à 09:23 (UTC)[répondre]

J'ignore le sens de la question, et je fournirai des exemples au hasard :
public adjectif a un féminin publique
Il existe un nom masculin Le public qui n’a pas de féminin.Michelbillard (discussion) 3 mai 2016 à 09:32 (UTC)[répondre]

mens sana in corpore sano : prononciation

Bonjour,

On fait appel à tous les wikilatinistes car l’entrée mens sana in corpore sano#la indique la prononciation \mens ˈsa.na in korˈpo.re ˈsa.no\ dans laquelle on ne remarque aucune voyelle longue.

L’entrée sanus#la mentionne « sānus \ˈsaː.nus\  »…

Merci d’avance pour vos lumières. Alphabeta (discussion) 3 mai 2016 à 10:52 (UTC)[répondre]

L’entrée sanus#la mentionne aussi que le datif-ablatif masculin-neutre singulier est sanō (-o final long ). Alphabeta (discussion) 3 mai 2016 à 11:08 (UTC)[répondre]
Gaffiot : le 1er a est long; le a du nom fém est court, le o de l’abl sing est long. L’accent est toujours sur la première syllabe; mais il faudrait accentuer aussi mens (les monosyllabes autres que outils sont accentués.) Michelbillard (discussion) 3 mai 2016 à 12:01 (UTC)[répondre]
Voir : « sanus », dans Félix GaffiotDictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage. Alphabeta (discussion) 3 mai 2016 à 13:40 (UTC)[répondre]
C’est à dire : \’mens ˈsa:.na in korˈpo:.re ˈsa:.no:\ (en effet, pour que Erreur sur la langue ! soit accentué ainsi, il faut que le o de la pénultième soit long. Michelbillard (discussion) 3 mai 2016 à 14:52 (UTC)[répondre]
Merci. De mon côté je viens de mettre le nez à nouveau dans le Gaffiot, voir : « corpus », dans Félix GaffiotDictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage : le génitif ŏris est donné avec un o bref (ŏ). Alphabeta (discussion) 3 mai 2016 à 15:07 (UTC). PS : Et corpus#la indique la forme « corporē » (e final long) pour l’ablatif singulier… Alphabeta (discussion) 3 mai 2016 à 15:12 (UTC)[répondre]
La longueur de la finale n'intervient pas dans l'accentuation latine; mais je viens de vérifier sur des textes de divers auteurs dont Catulle : corpore y est toujours un dactyle : une longue deux brèves http://carmina-latina.com/cariboost_files/CATULLE_SWD.txt de même que pondere ablatif de pondus/ eris neutre comme lui, virgine (de virgo fem ab sing),Michelbillard (discussion) 3 mai 2016 à 15:57 (UTC)[répondre]
« La longueur de la finale n'intervient pas dans l'accentuation latine » : en effet mais la longueur d’une voyelle doit toujours être notée (je pense) dans une transcription en API du latin. Alphabeta (discussion) 4 mai 2016 à 09:53 (UTC). . — PS : Sur le fond : Dans wikt:en:corpus#Latin le datif est fourni sous la forme corporī (avec -i final long) et l’ablatif sous la forme corpore (avec un -e final supposé bref) : l’information donnée par corpus#la est donc à vérifier. Alphabeta (discussion) 4 mai 2016 à 10:29 (UTC)[répondre]
Et l’antiphonaire romain (http://media.musicasacra.com/pdf/antiphonale-bw.pdf) qui marque toujours les accents dans les parties qui doivent être lues ou chantées accentue toujours cỏrpora, cỏrporis… Michelbillard (discussion) 3 mai 2016 à 16:26 (UTC)[répondre]
J’aurais plutôt écrit córpora, córporis (avec un ó et non un ). Alphabeta (discussion) 3 mai 2016 à 17:11 (UTC) moi aussi mais je ne l'ai pas vu...Michelbillard (discussion) 3 mai 2016 à 17:24 (UTC). — PS : Je crois que (lien rouge pour l’heure) est utilisé en vietnamien. Alphabeta (discussion) 4 mai 2016 à 09:54 (UTC). — PPS : C’est bien ça : voir w:fr:Ỏ. Alphabeta (discussion) 4 mai 2016 à 09:57 (UTC)[répondre]
Dans wikt:en:mens sana in corpore sano, l’expression est notée en interne sous la forme « mēns sāna in corpore sānō » (on peut supposer que les voyelles qui ne sont pas notées comme longues sont brèves). On remarque le e long (ē) de « mēns ». Les informations déjà réunies dans cette rubrique font penser à une prononciation \ˈme:ns ˈsa:.na in ˈkor.po.re ˈsa:.no:\ (donnée sous toute réserve). Alphabeta (discussion) 4 mai 2016 à 10:14 (UTC)[répondre]
Et puis dans Annexe:Prononciation/latin le « r » latin est rendu non pas par r mais par ɾ : la transcription devient alors \ˈme:ns ˈsa:.na in ˈkoɾ.po.ɾe ˈsa:.no:\Alphabeta (discussion) 4 mai 2016 à 10:40 (UTC)[répondre]
J’ai appelé Moyogo (d · c · b) à la rescousse : c’est lui qui introduit la prononciation dans l’entrée mens sana in corpore sano (D H L), voir https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=mens_sana_in_corpore_sano&type=revision&diff=1337076&oldid=1337075 (ça remonte à 2006 !). Alphabeta (discussion) 4 mai 2016 à 11:58 (UTC)[répondre]
Ouh, je pense que je ne savais pas trop ce que je faisais. Je ne suis pas spécialiste du latin. Ça serait bien de corriger cela. Pour la prononciation du r, w:Latin#Prononciation donne bien [r] et non [ɾ] (malheureusement, sans citer directement des références). --Moyogo (discuter) 4 mai 2016 à 13:35 (UTC)[répondre]
À Michelbillard (d · c · b) : Annexe:Prononciation/latin utilise le signe « ː » pour marquer l’allongement : on corrige donc encore une fois la transcription API qui devient donc : \ˈmeːns ˈsaː.na in ˈkoɾ.po.ɾe ˈsaː.noː\ . J’attends que tout soit bien stabilisé pour modifier l’entrée… Alphabeta (discussion) 4 mai 2016 à 13:54 (UTC)[répondre]
Au passage : on n’avait pas encore remarqué l’existence des entrées « in corpore » et « corpore alieno » : mais ces entrées n’indiquent aucule prononciation. Alphabeta (discussion) 5 mai 2016 à 13:03 (UTC). — PS : Comme ces deux entrées ne comportent que les sections « in corpore#fr » et « corpore alieno#fr » j’ai rajouté les prononciations \in kɔʁ.pɔ.ʁe\ et \kɔʁ.pɔ.ʁe a.lje.no\. Alphabeta (discussion) 5 mai 2016 à 13:16 (UTC). — PS : Voir en continuation : « #mens sana in corpore sano : prononciation traditionnelle ». Alphabeta (discussion) 6 mai 2016 à 15:22 (UTC)[répondre]

le mot duplicis

Bonjour, J'aimerai connaître un peu plus d'information sur le mot duplicis Merci

176.153.12.135 3 mai 2016 à 14:17 (UTC)[répondre]

Ce peut être le génitif singulier de l'adjectif latin duplex. Michelbillard (discussion) 3 mai 2016 à 14:52 (UTC) Mais certains auteurs emploient cette forme en is au lieu de la forme en es du nominatiF accusatif pluriel.[répondre]
Il faudait, si c'est du latin, voir le contexte. Michelbillard (discussion) 3 mai 2016 à 14:56 (UTC)[répondre]

comment appelle t on celui ou celle qui fete son annivessaire

154.68.4.88 3 mai 2016 à 17:34 (UTC)[répondre]

Question déjà posée mais je ne sais plus quand ... 88.219.138.15 3 mai 2016 à 18:52 (UTC)[répondre]

comment s'ècrit JOCE en hindi

80.8.5.130 3 mai 2016 à 17:40 (UTC

Comme ceci जोचे si c'est une transcription conventionnelle du hindi (qui se prononcerait comme "djotché"), mais ce mot n'a pas l'air fréquent. Autrement il y a जोश pour le nom Josh. Bu193 (discussion) 9 mai 2016 à 04:22 (UTC)[répondre]

comment s'ècrit JOCE en hindi, svp,merci d'avance

80.8.5.130 3 mai 2016 à 17:47 (UTC)[répondre]

Bégayeur ... 88.219.138.15 3 mai 2016 à 18:53 (UTC)[répondre]

fréquence circuit intégré petrin PC-KM 1004

105.107.107.81 3 mai 2016 à 18:29 (UTC)[répondre]

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. 88.219.138.15 3 mai 2016 à 18:54 (UTC)[répondre]

Défintiser

83.196.143.158 3 mai 2016 à 23:16 (UTC) Défintiser, peu de renseignements sur internet concernant ce verbe . Connaissez vous son histoire , ses racines, sa réelle signification ? Puis je le retrouver dans un texte d'auteur ? Merci de m'apporter si possible ces précisions.[répondre]

Je me demande si ce n'est pas simplement la transcription de la prononciation \de.fɛ̃.ti.ze\ de défuntiser qu'on est censé prononcer \de.fœ̃.ti ze\. (Si vous ne savez pas lire la transcription phonétique,le 'un' de défuntiser devrait se prononcer comme dans brun mais beaucoup de francophones confondent ce son avec celui qu'il y a dans vin (essayez Un brun a bu un vin. Voyez Wikipedia sur l'alphabet phonétique → voir [[2]]; Michelbillard (discussion) 4 mai 2016 à 05:38 (UTC) (j’avais oublié de me connecter)[répondre]

Voir défuntiser (je viens de créer la page). Cela semble surtout utilisé au Canada. Lmaltier (discussion) 4 mai 2016 à 06:01 (UTC)[répondre]

: Lmaltier Ai ajouté un exemple à défuntiser et à endormitoire contenu dans l’exemple avec un sens différent.--Michelbillard (discussion) 4 mai 2016 à 07:00 (UTC)[répondre]

se classer

74.210.236.67 4 mai 2016 à 00:41 (UTC)[répondre]

→ voir se classer ou → voir classer emploi pronominal. Michelbillard (discussion) 4 mai 2016 à 06:36 (UTC)[répondre]

Non nos nobis domine

Que veut dire non nos bis domine?

41.74.209.198 4 mai 2016 à 05:59 (UTC)[répondre]

Apprenez à ne pas mettre votre question à la suite d’une autre.Michelbillard (discussion) 4 mai 2016 à 06:36 (UTC)[répondre]
Écrit comme vous le faites, ce serait quelque chose comme ; Pas nous, pour / à nous, ô Seigneur dans laquelle il manque le verbe.
Mais il existe un hymne : Non nobis sur l’encyclopédie Wikipédia Michelbillard (discussion) 4 mai 2016 à 06:41 (UTC)[répondre]

role de la revolution industrielle

197.255.235.61 4 mai 2016 à 06:09 (UTC)[répondre]

Ici, on parle des mots, comme → voir révolution, → voir industrielle, d’expressions comme → voir révolution industrielle, pas d’analyses historiques ou économiques qu’on trouve sur Wikipedia, par exemple :Révolution_industrielle sur l’encyclopédie Wikipédia . Michelbillard (discussion) 4 mai 2016 à 06:45 (UTC)[répondre]
Au fait, n’oubliez pas les accents : rôle, révolution!--Michelbillard (discussion) 4 mai 2016 à 07:02 (UTC)[répondre]
En vérifiant les liens, je me demande s’il faut créer un article révolution industrielle, comme il y en a un Révolution tranquille ? Michelbillard (discussion) 4 mai 2016 à 07:06 (UTC)[répondre]

est ce qu'on utilise bouffeuse dans un paragraphe académique

41.104.189.115 4 mai 2016 à 07:43 (UTC)[répondre]

Vous voulez probablement savoir à quel registre de langue appartient ce mot;→ voir bouffeur.Michelbillard (discussion) 4 mai 2016 à 07:46 (UTC)[répondre]

bobo

109.213.95.142 4 mai 2016 à 08:11 (UTC)[répondre]

→ voir bobo. Alphabeta (discussion) 4 mai 2016 à 09:32 (UTC)[répondre]

cinquantes

J’ai rajouté une définition de nom commun à cinquante (un instrument de mesure). Mais ce cinquante-là n’est pas invariable. On fait comment pour faire une page correcte?

lassiccardinal [réf. nécessaire] 4 mai 2016 à 11:18 (UTC)[répondre]

Je l’ai considéré comme un mot différent. C’est probablement justifié dans un tel cas. Lmaltier (discussion) 4 mai 2016 à 17:28 (UTC)[répondre]
merci, je savais pas trop quoi faire…--lassiccardinal [réf. nécessaire] 4 mai 2016 à 17:53 (UTC)[répondre]

pourauoi le groupe sanguin o- ne peut pas recevoir du sang de celui de o+

190.115.179.125 4 mai 2016 à 13:36 (UTC)[répondre]

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension.
Alphabeta (discussion) 4 mai 2016 à 13:38 (UTC)[répondre]
190.115.179.125 (d · c · b) : Pourquoi hésitez-vous à répéter votre question chez Oracle ? : il suffit pourtant de cliquer sur w:fr:Wikipédia:Oracle… Et je puis (d’expérience) vous garantir que les Pythies (c’est le nom donné aux personnes s’occupant de la rubrique Oracle) cachent un cœur d’or sous des dehors parfois un peu bourru… Sourire Bon succès dans vos recherches. Alphabeta (discussion) 4 mai 2016 à 14:09 (UTC)[répondre]

Ostéophytose des plateaux tibiaux externes

78.237.196.211 4 mai 2016 à 21:36 (UTC)[répondre]

À 78.237.196.211 (d · c · b),
Votre question a parfaitement sa place ici, mais compte tenu de son caractère technique (donc encyclopédique) nous vous conseillons de la répéter dans la rubrique (de questions-réponses) Oracle de Wikipédia.
Il suffit de cliquer sur w:fr:Wikipédia:Oracle
Alphabeta (discussion) 5 mai 2016 à 18:35 (UTC)[répondre]
Dans le Wiktionnaire : pas d’entrée ostéophytose (D H L) mais une entrée ostéophyte (D H L). Alphabeta (discussion) 5 mai 2016 à 18:37 (UTC)[répondre]
On trouve un article (encyclopédique) dans Wikipédia intitulé w:fr:Ostéophyte, dans lequel on peut lire : « L'ostéophytose désigne le phénomène d'apparition d'un ostéophyte sur une articulation, lors du remodelage osseux. » Alphabeta (discussion) 5 mai 2016 à 18:42 (UTC)[répondre]
Dans le Wikionnaire : → voir tibial : « [q]ui appartient, qui a rapport au tibia. » Alphabeta (discussion) 5 mai 2016 à 19:11 (UTC)[répondre]
À 78.237.196.211 (d · c · b) : Pourquoi hésitez-vous à répéter votre question chez Oracle ? : il suffit pourtant de cliquer sur w:fr:Wikipédia:Oracle… Et je puis (d’expérience) vous garantir que les Pythies (c’est le nom donné aux personnes s’occupant de la rubrique Oracle) cachent un cœur d’or sous des dehors parfois un peu bourru… Sourire Alphabeta (discussion) 6 mai 2016 à 10:02 (UTC)[répondre]

comment appelle-t-on celui qui aime trop de sexe

Gilda mkdji (discussion) 5 mai 2016 à 00:16 (UTC) Salut, comment appelle-t-on celui qui aime trop de sexe[répondre]

Quid du « de » de la question ? Celui qui aime les deux (sexes) est un bisexuel. Alphabeta (discussion) 6 mai 2016 à 10:31 (UTC)[répondre]
Voir obsédé sexuel. — TAKASUGI Shinji (d) 6 mai 2016 à 10:35 (UTC)[répondre]
voir aussi sexomane ou nymphomane, pour les femmes uniquement . --lassiccardinal [réf. nécessaire] 6 mai 2016 à 11:26 (UTC)[répondre]
Voir aussi w:fr:addiction sexuelle (dans Wikipédia) : mais comment appelle-t-on une personne souffrant d’une telle addiction ? Alphabeta (discussion) 6 mai 2016 à 14:34 (UTC)[répondre]
Il y a des termes pour désigner cela, voir sexomane ou hypersexuel. Bu193 (discussion) 7 mai 2016 à 18:39 (UTC)[répondre]

Qui dirije les pastorales

78.246.222.188 5 mai 2016 à 07:06 (UTC)[répondre]

S’il s’agit des pastorales provençales, celle-ci est dirigée par un directeur artistique et un régisseur général. Alphabeta (discussion) 5 mai 2016 à 17:14 (UTC)[répondre]
À 78.246.222.188 (d · c · b) :
Il aurait fallu veiller à l’orthographe : on écrit diriger avec un g.
Il aurait été poli de dire bonjour et même de remercier par avance.
Et merci de fournir quelques éléments relatifs au contexte → voir pastorale : ce mot a bien des sens.
Cord. Alphabeta (discussion) 5 mai 2016 à 17:24 (UTC)[répondre]

mot francais signifiant une personne qui dit attend

212.198.32.238 5 mai 2016 à 07:59 (UTC)[répondre]

quand je vois un bel objet je dis quoi

105.108.29.64 5 mai 2016 à 08:22 (UTC)[répondre]

Moi quand je vois un bel objet je dis : Quel bel objet ! Alphabeta (discussion) 5 mai 2016 à 19:16 (UTC)[répondre]
Et moi je dis : « Oh! » --lassiccardinal [réf. nécessaire] 6 mai 2016 à 08:28 (UTC)[répondre]

liste des sports qui s'ecrivent avec 6 lettres

À41.207.182.17 5 mai 2016 à 09:49 (UTC)[répondre]

À 41.207.182.17 (D H L)  : la catégorie Catégorie:Sports en français et ses sous-catégories peuvent vous aider dans votre quête. Bonne pêche donc ! J’ai déjà repéré avironAlphabeta (discussion) 5 mai 2016 à 13:28 (UTC)[répondre]

MAITRE DU FEU

90.8.60.245 5 mai 2016 à 10:09 (UTC)[répondre]

L’encyclopédie en ligne Wikipédia possède une redirection w:fr:Maître du Feu pointant sur w:fr:Nation du feu#Seigneur du Feu. Si ça peut aider… Alphabeta (discussion) 5 mai 2016 à 14:00 (UTC)[répondre]

parnasse

107.167.103.202 5 mai 2016 à 11:58 (UTC)[répondre]

→ voir parnasse. Alphabeta (discussion) 5 mai 2016 à 12:30 (UTC)[répondre]

chorale gospel

200.113.234.117 5 mai 2016 à 15:28 (UTC)[répondre]

Une chorale gospel est une chorale (cf. wikt:fr:chorale et w:fr:Chorale) pratiquant ce genre de musique chrétienne (cf. wikt:fr:gospel et w:fr:Gospel)… Sourire Alphabeta (discussion) 5 mai 2016 à 17:02 (UTC)[répondre]

comment s'appelle une personne qui suit la mode

185.6.214.141 5 mai 2016 à 17:33 (UTC)[répondre]

Comment appelle t'on celui qui suit la mode

→ voir fashion victim, terme faisant l’objet de la question suivante (#fashion victime). Alphabeta (discussion) 5 mai 2016 à 18:16 (UTC)[répondre]
→ voir fashionista, terme mentionné dans l’entrée du Wikitionnaire « fashion victim ». Alphabeta (discussion) 5 mai 2016 à 18:18 (UTC)[répondre]

fashion victime

86.197.24.108 5 mai 2016 à 17:36 (UTC)[répondre]

Vous mélangez l’anglais et le français : → voir fashion victim. Alphabeta (discussion) 5 mai 2016 à 18:04 (UTC)[répondre]

Plateau

91.38.80.247 5 mai 2016 à 18:37 (UTC)[répondre]

Quelle est votre question ? Alphabeta (discussion) 5 mai 2016 à 18:49 (UTC)[répondre]

Type réchauffé

Bonjour,

Et me voilà encore une fois sans parvenir à découvrir la signification d'une expression, malgré tous mes efforts. Encore le livre "Réparer les vivants".

"Début décembre, il était descendu dans les Landes chercher des plaques de polystyrène chez un shaper de la côte – l’homme, un cinquantenaire au corps de fakir, ceignait son front d’un foulard rouge apache, portait barbe et queue-de-cheval grises, bermuda tahitien, polaire technique et tongs fluo, un type réchauffé donc, qui parlait peu et ne le regardait pas, surfait dès qu’une session était possible, l’écran luminescent d’une station météo portative livrant en continu les prévisions des vents et celles de la houle –"

En lisant le texte, par la déscription j'ai tout de suite pensé à un hippie, mais comme il s’agit de la traduction au portugais du livre, je ne peux pas mettre ce que j’imagine…

Encore une fois, je vous remercie à tous.

Fátima

Mfctto (discussion) 5 mai 2016 à 19:41 (UTC)[répondre]

Bonjour, "un type réchauffé", signifie qu’il ne craint pas le froid. Car habillé début décembre en bermuda tahitien et tongs. Stephane8888 5 mai 2016 à 20:13 (UTC)[répondre]
Naturellement il faut se référer aux saisons de l’hémisphère nord. Alphabeta (discussion) 6 mai 2016 à 10:23 (UTC)[répondre]
→ voir réchauffé, sens 3 : « 3. (Familier) Qui n’a pas froid, bien qu’il devrait, selon le bon sens. » Alphabeta (discussion) 6 mai 2016 à 10:23 (UTC)[répondre]

Heureusement j'ai vous consulté. Ça fait du sens: il s'habille avec un polaire, mais tongs et bermuda. Quelle honte si je traduisait l'expression comme hippie. Merci Stephane et Alphabeta.

Un savoir moderne

41.138.85.247 5 mai 2016 à 20:37 (UTC)[répondre]

comment conjuguer le verbe compatir au present?

174.128.225.248 6 mai 2016 à 00:10 (UTC)[répondre]

Voir Annexe:Conjugaison en français/compatir. Mais je comprends le questionneur : je n’ai pas trouvé de lien vers Annexe:Conjugaison en français/compatir dans l’entrée « compatir ». Qui saurait nous renseigner à ce sujet ? S’agit-il d’un simple manque ? Alphabeta (discussion) 6 mai 2016 à 10:15 (UTC)[répondre]
C'est un verbe du deuxième groupe, comme "finir". Bu193 (discussion) 9 mai 2016 à 03:52 (UTC)[répondre]

nom de scene

86.194.156.167 6 mai 2016 à 08:24 (UTC)[répondre]

→ voir nom de scène : on rappelle qu’il existe un accent grave en français (è)… Alphabeta (discussion) 6 mai 2016 à 10:05 (UTC)[répondre]

qu'est ce que la radio numérique?

41.85.189.162 6 mai 2016 à 14:28 (UTC)[répondre]

Vous pouvez consulter les articles encyclopédiques w:fr:Radio numérique et w:fr:Radio numérique terrestre en France dans Wikipédia. Alphabeta (discussion) 6 mai 2016 à 14:46 (UTC)[répondre]

mens sana in corpore sano : prononciation traditionnelle

On rappelle qu’au vingtième siècle on dénombrait trois prononciations du latin concurrentes en usage dans les établissements scolaires français : la restituée (dite universitaire par ses adversaires), la traditionnelle (stigmatisée par ses adversaires sous le nom de « prononciation française du latin ») et la romaine (dite vaticane par ses adversaires).

Devant la difficulté (cf. « #mens sana in corpore sano : prononciation ») de fournir en API une restitution (reconstitution « archéologique » de la prononciation censée être celle des anciens Romains) de la célèbre formule « mens sana in corpore sano » on préfère aborder la prononciation traditionnelle.

Je propose donc en API : \mɛ̃s sa.na in kɔ.pɔ.ʁe sa.no\ (source : {{pron|mɛ̃s sa.na in kɔ.pɔ.ʁe sa.no|fr}}).

Y a-t-il consensus omnium sur cette transcription API ? Alphabeta (discussion) 6 mai 2016 à 15:17 (UTC)[répondre]

Il manque le premier son r. Mais, surtout, pourquoi vouloir privilégier une des prononciations ? Il ne faut surtout pas, il faut indiquer toutes celles qu’on peut, avec les explications nécessaires. Personnellement, je ne prononcerais pas comme ça. Lmaltier (discussion) 6 mai 2016 à 15:31 (UTC)[répondre]
fait Fait : Merci pour votre vigilance. J’ai donc corrigé en \mɛ̃s sa.na in kɔʁ.pɔ.ʁe sa.no\ (source : {{pron|mɛ̃s sa.na in kɔʁ.pɔ.ʁe sa.no|fr}}) dans le § Prononciation de l’entrée « mens sana in corpore sano. » Alphabeta (discussion) 6 mai 2016 à 15:47 (UTC)[répondre]
J’ajoute que, la phrase étant utilisée quand on parle français, les différentes prononciations utilisées dans ce cas doivent logiquement être dans une section Français. Les prononciations utilisées en latin (pour autant qu'on puisse les connaître) doivent, elles, être dans la section Latin. Parmi ces prononciations, il existe effectivement la prononciation romaine actuelle. Lmaltier (discussion) 6 mai 2016 à 15:43 (UTC)[répondre]
Je « plusse » en ce qui concerne la création d’une section « mens sana in corpore sano#fr ». Alphabeta (discussion) 6 mai 2016 à 15:51 (UTC). — PS : fait Fait pour la création de la section #fr. Alphabeta (discussion) 6 mai 2016 à 16:06 (UTC)[répondre]
On précise que, avec une telle prononciation, il devait y avoir des cancres pour comprendre « mince Anna in corpore sano »… Alphabeta (discussion) 6 mai 2016 à 16:09 (UTC)[répondre]
Lmaltier (d · c · b) a soulevé une question distincte, celle de la prononciation en français des mots, locutions-mots et locutions-phrases empruntés tels quels au latin par le français. Si la prononciation traditionnelle doit avoir aujourd’hui disparu dans l’enseignement du latin en France, on perçoit sa trace dans ces emprunts du français au latin. Pour mens sana in corpore sano je n’ai trouvé qu’un seul dico français mentionnant la prononciation. Voir donc Le Grand Robert de la langue française, par Paul Robert (1910-1980), deuxième édition entièrement revue et enrichie par Alain Rey, tome VI (Lim-Oz), copyright de 1992, 31 cm, réimpression de 1996, ISBN 2-85036-158-5 pour le tome VI, ISBN 2-85036-163-1 pour l’édition complète. La prononciation donnée en API est bien \mɛ̃s sa.na in kɔʁ.pɔ.ʁe sa.no\, à ceci près qu’on y trouve aucune indication de séparation de mot (espace) ou de syllabe (point) et que la prononciation du « r » est notée par « ʀ » (lien rouge pour l’heure dans le WT, soit dit en passant). Chose curieuse pour un dico aussi sérieux que le Grand Robert, l’entrée MENS SANA IN CORPORE SANO ne figure pas à sa place alphabétique, mais entre l’entrée MENSALE et l’entrée MENSE, comme si les deux S consécutifs (MENS SANA IN CORPORE SANO) avaient été réunis en un seul… Alphabeta (discussion) 7 mai 2016 à 09:25 (UTC)[répondre]

l intention avant le wudhu quesque c est au juste

que veut dire les mots: patronyme et moeur

transidentité ,syndicale

Cliquez sur les liens du titre. Lmaltier (discussion) 6 mai 2016 à 16:38 (UTC)[répondre]

Connaissez-vous la signification du mot "JELLO"

sur le scrabble jette 7 j'ai vu inscrit le mot "JELLO" et ne trouve aucune définition relative à ce mot que je ne connais pas ; merci de me donner des renseignements si ce mot est acceptable en français.

Avec mes remerciements veuillez agréer mes salutations courtoises.

Anne Carron

NB : Question posée par 87.231.146.201 (d · c · b). Alphabeta (discussion) 8 mai 2016 à 13:09 (UTC)[répondre]
Je remarque que la célèbre encyclopédie en ligne Wikipédia possède une redirection w:fr:Jello pointant sur w:fr:Jell-O, une marque de dessert. Mais s’agit-il bien de cela ? Je ne sais. Alphabeta (discussion) 7 mai 2016 à 09:30 (UTC)[répondre]
Nos amis anglophones disposent dans leur dictionnaire des trois entrées wikt:en:Jell-O, wikt:en:Jello, et wikt:en:jello pour cette marque de dessert devenue un nom commun en anglais, mais dont je suis pas sûr qu’elle soit connue en Europe… Alphabeta (discussion) 7 mai 2016 à 15:54 (UTC)[répondre]
Cette marque devenue nom commun étant connue aux États-Unis et au Canada est donc connue des Québécois francophones : il est bien normal que le Scrabble adopte ce canadianisme. Alphabeta (discussion) 8 mai 2016 à 11:42 (UTC)[répondre]
ET tout ceci est confirmé dans http://1mot.fr/jello.htm : on peut donc créer une entrée jello (D H L) dans le Wiktionnaire. Alphabeta (discussion) 8 mai 2016 à 12:06 (UTC)[répondre]

un document d'information

41.214.99.153 6 mai 2016 à 21:53 (UTC)[répondre]

On suppose que, comme son nom l’indique, un document d’information est un document destiné à la simple information. Ce document n’a donc pas forcément de valeur légale ou contractuelle. Pour être sûr qu’il en est bien ainsi, nous vous conseillons d’effectuer un appel à témoins dans w:fr:Wikipédia:Le Bistro : après tout il pourrait exister un sens spécial dans tel ou tel domaine encyclopédique… Bon courage donc dans vos recherches… Alphabeta (discussion) 8 mai 2016 à 13:06 (UTC)[répondre]
Pour fournir un exemple : le rapport de 1990 sur les rectifications orthographiques est un document d’information. Alphabeta (discussion) 8 mai 2016 à 19:41 (UTC)[répondre]

schistes bitumineux

197.131.128.214 6 mai 2016 à 21:58 (UTC)[répondre]

Vous pouvez consulter l’article w:fr:Schiste bitumineux dans l’encyclopédie en ligne Wikipédia. Alphabeta (discussion) 7 mai 2016 à 08:40 (UTC)[répondre]

J'inviterai leur jalousie par une nation insensée?

86.3.182.244 7 mai 2016 à 01:50 (UTC)[répondre]

Observe le mois des epis

86.3.182.244 7 mai 2016 à 02:02 (UTC) Observés le mois des epis[répondre]

Bonjour,
Premier point : on écrit « épi » avec un accent aigu (é) !
J’ai trouvé cette formule mentionnée dans w:fr:Shalosh Regalim#Sources dans la Bible Hébraïque Livre de l'Exode 23:14-17 : « Trois fois par année, tu célébreras des fêtes en Mon honneur. Tu observeras la Pessa'h pendant sept jours, au temps fixé dans le mois des épis, tu mangeras des [...] » : PCC (mais le souligné est de mois).
S’agissant d’exégèse biblique, nous vous conseillons de répéter cette question dans la rubrique Oracle de Wikipédia : il suffit de cliquer sur : w:fr:Wikipédia:Oracle.
Bon courage donc dans vos recherches ! Alphabeta (discussion) 8 mai 2016 à 11:56 (UTC)[répondre]

annuler/cancel

71.183.11.34 7 mai 2016 à 04:35 (UTC)[répondre]

L'orthographe correcte en gaélique écossais pour le mot pour « loutre » est « dòbhran », avec un accent grave, pas « dóbhran ». L'aigu est employé en gaélique irlandais. 109.145.87.128 7 mai 2016 à 08:08 (UTC)[répondre]

fait --— Lyokoï (Parlons Mort de rire) 7 mai 2016 à 12:33 (UTC)[répondre]

Optimisation des processus d'études (recherche et développement )

197.155.136.130 7 mai 2016 à 10:41 (UTC)[répondre]

Votre question a très certainement sa place ici (une rubrique consacrée avant tout aux mots) mais compte tenu de son contenu éminemment technique (donc encyclopédique) nous vous conseillons de la répéter dans la rubrique Oracle de l’encyclopédie Wikipédia : il suffit de cliquer sur w:fr:Wikipédia:Oracle. Je rappelle (et on parle d’expérience) que les Pythies (c’est le nom que se donnent ceux qui s’occupent de cette rubrique Oracle) cachent un cœur d’or sous des dehors parfois un peu bourru. Bon succès en tout cas dans vos recherches… Alphabeta (discussion) 7 mai 2016 à 11:15 (UTC)[répondre]

Quelle origine le nome bickford

82.226.123.127 7 mai 2016 à 11:42 (UTC)[répondre]

→ voir bickford. Merci d’apprendre à vous servir du Wiktionnaire. Alphabeta (discussion) 7 mai 2016 à 16:01 (UTC)[répondre]

Quelle origine le nome gbick

82.226.123.127 7 mai 2016 à 11:43 (UTC)[répondre]

Un brin de politesse (bonjour, merci d’avance) n’aurait pas été de refus. Et pourriez-vous nous expliquer où vous avez rencontré ce «  gbick  » ? Alphabeta (discussion) 7 mai 2016 à 16:05 (UTC)[répondre]

la boxe

93.0.237.5 7 mai 2016 à 15:07 (UTC)[répondre]

→ voir boxe. Voir aussi w:fr:boxe. Et merci d’apprendre à vous servir du Wiktionnaire ! Alphabeta (discussion) 7 mai 2016 à 15:55 (UTC)[répondre]

Du dropst

Diheme (discussion) 7 mai 2016 à 16:30 (UTC) Quelqu'un pourrait-il me donner le sens de cette phrase allemande: "Du dropst aber auch ganz schön fashion..." Merci![répondre]

le principe de la steganographie

41.110.2.73 8 mai 2016 à 09:17 (UTC)[répondre]

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension.
L’orthographe du mot (qui comporte un accent aigu : é) est bien une question « dictionnairique » : → voir stéganographie.
Pour le principe, les tenants et les aboutissants, l’entrée du Wiktionnaire renvoie à l’article encyclopédique w:fr:Stéganographie de Wikikpédia, article à lire avant de poser une question chez Oracle.
Bon succès en tout cas pour vos recherches ! Alphabeta (discussion) 8 mai 2016 à 11:33 (UTC)[répondre]

comment appelle t_on une personne qui ne ce soucis de rien

41.85.187.33 8 mai 2016 à 13:49 (UTC)[répondre]

C’est un insouciant. Et comme vous semblez ne pas vraiment vous soucier de l’orthographe, je me permets de corriger votre question :
  • comment appelle t_on une personne qui ne ce soucis de rien
en
  • Comment appelle-t-on une personne qui ne ce soucie de rien  ?
Alphabeta (discussion) 8 mai 2016 à 16:34 (UTC)[répondre]
Dans un registre plus négatif et familier, on a aussi le mot je-m'en-foutiste. Bu193 (discussion) 9 mai 2016 à 03:42 (UTC)[répondre]
Et je dirais même plus, Alphabeta, concernant la correction de l’énoncé de la question :
  • Comment appelle-t-on une personne qui ne ce soucie de rien  ?
en
  • Comment appelle-t-on une personne qui ne se soucie de rien ?
Cordialement, ChoumX (discussion) 9 mai 2016 à 07:53 (UTC).[répondre]

comme s'appelle un dispositif de fenetre le mot commence par J

66.110.134.59 8 mai 2016 à 16:00 (UTC)[répondre]

Une jalousie ? Bu193 (discussion) 9 mai 2016 à 03:35 (UTC)[répondre]
Bonjour, vous pouvez vous reporter à la Catégorie:Lexique en français de la menuiserie. Jalousie semble effectivement le plus adapté à votre demande. Cordialement, ChoumX (discussion) 9 mai 2016 à 07:51 (UTC).[répondre]

une voix de sirene

92.145.239.149 8 mai 2016 à 17:12 (UTC)[répondre]


154.117.193.183 8 mai 2016 à 20:21 (UTC) donnez moi l'embranchement de canard??[répondre]

Le canard est un chordé (il fait partie du sous-embranchement le plus important des chordés, les vertébrés). Bu193 (discussion) 9 mai 2016 à 03:39 (UTC)[répondre]

pour quelle raison l'appareil photo existe

61.5.221.72 9 mai 2016 à 02:51 (UTC)[répondre]

Pour la raison qu'il a été inventé. 9 mai 2016 à 03:36 (UTC)S

tapis de voiture a enduction backing

77.133.228.145 9 mai 2016 à 08:57 (UTC)pouvez vous me dire la signification de ce tapis de voiture .merci[répondre]