« hierbij » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Bot : nouveau modèle {{S}} remplaçant toutes les sections sauf les sections de langue (voir WT:Prise de décision/Rendre toutes les sections modifiables) |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 4 : | Ligne 4 : | ||
=== {{S|adverbe|nl}} === |
=== {{S|adverbe|nl}} === |
||
'''hierbij''' |
'''hierbij''' {{pron||nl}} |
||
# [[ci-joint]] |
# [[ci-joint|Ci-joint]]. |
||
#* '''''hierbij''''' |
#* '''''hierbij''''' |
||
#*: sous ce (même) pli |
#*: sous ce (même) pli |
||
#* '''''hierbij''' treft u aan'' |
#* '''''hierbij''' treft u aan'' |
||
#*: vous trouverez ci-joint |
#*: vous trouverez ci-joint |
||
# [[par |
# [[par la présente|Par la présente]] . |
||
#* '''''hierbij''' bericht ik u, dat...'' |
#* '''''hierbij''' bericht ik u, dat...'' |
||
#*: par la présente, je vous fais savoir que... |
#*: par la présente, je vous fais savoir que... |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
*: ajoutez à cela que... |
|||
⚫ | |||
*: je vais en rester là |
|||
==== {{S|synonymes}} ==== |
==== {{S|synonymes}} ==== |
||
* [[bijgaand]] |
* [[bijgaand]] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
[[chr:hierbij]] |
[[chr:hierbij]] |
Version du 17 juin 2016 à 17:42
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
hierbij \Prononciation ?\
- Ci-joint.
- hierbij
- sous ce (même) pli
- hierbij treft u aan
- vous trouverez ci-joint
- hierbij
- Par la présente .
- hierbij bericht ik u, dat...
- par la présente, je vous fais savoir que...
- hierbij bericht ik u, dat...
Synonymes
Proverbes et phrases toutes faites
- hierbij komt nog dat (ajoutez à cela que...)
- ik zal het hierbij laten (je vais en rester là)