« babil » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Révocation des modifications de 41.142.185.39 (discussion) vers la dernière version de Dbult
GwynBot (discussion | contributions)
m Modèle w
Ligne 10 : Ligne 10 :
#* ''Le '''babil''' de l'enfant chéri se mêla aux derniers baisers que lui donna le jeune homme.'' {{source|{{Citation/Honoré de Balzac/La Femme de trente ans/1855|4|102}}}}
#* ''Le '''babil''' de l'enfant chéri se mêla aux derniers baisers que lui donna le jeune homme.'' {{source|{{Citation/Honoré de Balzac/La Femme de trente ans/1855|4|102}}}}
#* ''Écoutez son '''babil''', acceptez les musiques qu’elle n’a encore chantées que pour elle ?'' {{source|{{Citation/Honoré de Balzac/Modeste Mignon/1855|180}}}}
#* ''Écoutez son '''babil''', acceptez les musiques qu’elle n’a encore chantées que pour elle ?'' {{source|{{Citation/Honoré de Balzac/Modeste Mignon/1855|180}}}}
#* ''… je me mis dès lors à le contempler avec une certaine dose de pitié et à prêter l’oreille, d’abord avec indulgence, puis, en fin de compte, non sans plaisir, à son '''babil''' incohérent.'' {{source|[[w:Robert Louis Stevenson|Robert Louis Stevenson]], ''Olalla'', 1884, Traduction Jean-Pierre Naugrette, 2004}}
#* ''… je me mis dès lors à le contempler avec une certaine dose de pitié et à prêter l’oreille, d’abord avec indulgence, puis, en fin de compte, non sans plaisir, à son '''babil''' incohérent.'' {{source|{{w|Robert Louis Stevenson}}, ''Olalla'', 1884, Traduction Jean-Pierre Naugrette, 2004}}
#* ''…il excitait par ses questions le '''babil''' de son guide.'' {{source|{{Citation/Walter Scott/Ivanhoé/1820}}}}
#* ''…il excitait par ses questions le '''babil''' de son guide.'' {{source|{{Citation/Walter Scott/Ivanhoé/1820}}}}



Version du 15 janvier 2017 à 14:58

Français

Étymologie

De babiller.

Nom commun

Singulier Pluriel
babil babils
\ba.bil\

babil \ba.bil\ masculin

  1. Bavardage enfantin où le plaisir passe avant la volonté d’être compris.
  2. Abondance de paroles inutiles.

Quasi-synonymes

Traductions

Voir aussi

Références