« amarico » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Update liens interwikis: +co |
m Retrait des liens interlangues qui sont maintenant gérés automatiquement par mw:Extension:Cognate. |
||
Ligne 28 : | Ligne 28 : | ||
==== {{S|références}} ==== |
==== {{S|références}} ==== |
||
* {{R:Gaffiot}} |
* {{R:Gaffiot}} |
||
[[co:amarico]] |
|||
[[el:amarico]] |
|||
[[en:amarico]] |
|||
[[hu:amarico]] |
|||
[[it:amarico]] |
|||
[[ko:amarico]] |
|||
[[lt:amarico]] |
|||
[[nl:amarico]] |
|||
[[pl:amarico]] |
|||
[[ru:amarico]] |
|||
[[tr:amarico]] |
Version du 10 mai 2017 à 16:01
Italien
Étymologie
Adjectif
amarico
- Amharique.
- Lingua amarica.
Nom commun
amarico \Prononciation ?\ masculin
Latin
Étymologie
Verbe
amarico, infinitif : mamaricare \Prononciation ?\ transitif (conjugaison)
- Rendre amer.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
Références
- « amarico », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage