« loučit » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
PamputtBot (discussion | contributions)
m Robot : Remplacement de texte automatisé (-{{conj-cs}} +{{conjugaison|cs}})
Baltic Bot (discussion | contributions)
m Retrait des liens interlangues qui sont maintenant gérés automatiquement par mw:Extension:Cognate.
Ligne 27 : Ligne 27 :
{{Références}}
{{Références}}
{{clé de tri|loucit}}
{{clé de tri|loucit}}

[[en:loučit]]
[[mg:loučit]]

Version du 12 mai 2017 à 16:30

Tchèque

Étymologie

Du vieux slave лѫчити, lučiti (sę) (« se rencontrer »)[1] qui donne le polonais łączyć, le slovène ločiti, le serbo-croate lučiti, le russe разлучать, разлучить. L’étymon[1] signifie « se voir », le tchèque est passé à « se revoir, se dire au revoir » mais le sens de « rencontrer » est resté de façon perfective dans sloučit (« fusionner »).

Verbe

loučit se pronominal Modèle:imperf (voir la conjugaison)

  1. Quitter, faire ses adieux.
    • musím se loučit.
      je dois vous quitter, je dois y aller, il est temps de faire mes adieux.
    • Alena se loučí se svými sestrami.
      Alice dit au revoir à ses sœurs.

Dérivés

Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

Références

  1. a et b Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001