« buigen » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Update liens interwikis: +eo |
m Retrait des liens interlangues qui sont maintenant gérés automatiquement par mw:Extension:Cognate. |
||
Ligne 29 : | Ligne 29 : | ||
=== {{S|prononciation}} === |
=== {{S|prononciation}} === |
||
* {{écouter||bʌj.ɣǝ:|lang=nl|audio=Nl-buigen.ogg}} |
* {{écouter||bʌj.ɣǝ:|lang=nl|audio=Nl-buigen.ogg}} |
||
[[chr:buigen]] |
|||
[[cy:buigen]] |
|||
[[en:buigen]] |
|||
[[eo:buigen]] |
|||
[[mg:buigen]] |
|||
[[nds:buigen]] |
|||
[[nl:buigen]] |
Version du 14 mai 2017 à 19:00
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | buig | boog |
jij | buigt | |
hij, zij, het | buigt | |
wij | buigen | bogen |
jullie | buigen | |
zij | buigen | |
u | buigt | boog |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben, zijn | buigend | gebogen |
buigen intransitif
- S’incliner, se plier.
- voor iemand buigen : s’incliner devant quelqu’un
- voor iemands wil buigen : se plier aux volontés de quelqu’un
- de schroef van de filterhouder buigt : la vis du porte-filtre se plie
- buigen onder : ployer sous
Apparentés étymologiques
- courber
Vocabulaire apparenté par le sens
- courber
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « buigen [bʌj.ɣǝ:] »