« tepeo » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Update liens interwikis: +ru |
m Retrait des liens interlangues qui sont maintenant gérés automatiquement par mw:Extension:Cognate. |
||
Ligne 27 : | Ligne 27 : | ||
* {{R:Gaffiot}} |
* {{R:Gaffiot}} |
||
* {{RÉF}} {{R:Pokorny}}, radical {{recons|tep-}} |
* {{RÉF}} {{R:Pokorny}}, radical {{recons|tep-}} |
||
[[en:tepeo]] |
|||
[[ko:tepeo]] |
|||
[[mg:tepeo]] |
|||
[[ru:tepeo]] |
Version du 17 mai 2017 à 15:12
Latin
Étymologie
- De l’indo-européen commun *tep- [1] (« chaud ») qui donne aussi le tchèque teplý (« chaud »), topit (« chauffer »), le vieil indien tápati (« être chaud »).
Verbe
tepeō, infinitif : tepēre, parfait : tepuī \ˈte.pe.oː\ (conjugaison)
- Être tiède.
- (Sens figuré) Être échauffé par l’amour.
- (Sens figuré) Être tiède, aimer froidement.
- Être languissant.
Apparentés étymologiques
Dérivés
Références
- « tepeo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage, radical *tep-