« étole » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Retrait des liens interlangues qui sont maintenant gérés automatiquement par mw:Extension:Cognate. |
→Traductions : Traduction ajoutée Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile |
||
Ligne 23 : | Ligne 23 : | ||
* {{T|de}} : {{trad-|de|Stola}} {{f}} ; {{trad-|de|Umhängetuch}} {{n}} ; {{trad-|de|Umhangtuch}} {{n}} |
* {{T|de}} : {{trad-|de|Stola}} {{f}} ; {{trad-|de|Umhängetuch}} {{n}} ; {{trad-|de|Umhangtuch}} {{n}} |
||
* {{T|en}} : {{trad+|en|stole}} |
* {{T|en}} : {{trad+|en|stole}} |
||
* {{T|ca}} : {{trad|ca|estola}} |
|||
* {{T|es}} : {{trad-|es|estola}} |
* {{T|es}} : {{trad-|es|estola}} |
||
* {{T|io}} : {{trad+|io|stolo}} |
* {{T|io}} : {{trad+|io|stolo}} |
Version du 17 juin 2017 à 18:16
Français
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du latin stola (« robe ») d’un terme grec signifiant « habillement » et provenant d’un verbe se traduisant par « disposer, arranger ». Comparez l’allemand stellen (« poser, placer »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
étole | étoles |
\e.tɔl\ |
étole \e.tɔl\ féminin
- Modèle:christianisme (Habillement) Ornement sacerdotal qui consiste dans une bande d’étoffe, chargée de trois croix et qui descend du cou jusqu’aux pieds.
- Faut-il vous rappeler maintenant que la liturgie assigne à tous les vêtements, à tous les ornements de l’Eglise, un sens différent, selon leur usage et selon leur forme ?
C’est ainsi, par exemple, que le surplis et l’aube signalent l’innocence ; […] ; l’étole : l’obéissance, le vêtement d’immortalité que nous rendit le baptême ; […].
— (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915) - Le vieux prêtre apparut, au tournant des maisons, l’étole violette croisée sur sa poitrine. — (Émile Moselly, Terres lorraines)
- Dans le tohu-bohu de la sacristie m’échoyai l’honneur d’aider le prêtre à se vêtir des ornements. Je présentais l’amict, l’aube, l’étole. Je veillais à la pose de la chasuble. — (Yanny Hureaux, Bille de chêne: Une enfance forestière, Jean-Claude Lattès, 1996)
- Faut-il vous rappeler maintenant que la liturgie assigne à tous les vêtements, à tous les ornements de l’Eglise, un sens différent, selon leur usage et selon leur forme ?
- (Habillement) Accessoire de mode, souvent en fourrure, ayant la forme d’une étole.
- […] ; deux bandelettes serrant ses cheveux ondés sont prises sous l’étole et vont s’entrecroiser par-derrière à la chute des reins. — (Gustave Flaubert & Maxime du Camp, Nous allions à l'aventure par les champs et par les grèves, 1886, rééd. Le Livre de Poche, 2012)
Dérivés
Traductions
Interjection
étole \e.tɔl\
- (Canada) (Rare) Juron manifestant de la colère, du mécontentement ou de la surprise.
Synonymes
Voir aussi
- étole sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « étole », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (étole), mais l’article a pu être modifié depuis.