« micmac » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Retrait des liens interlangues qui sont maintenant gérés automatiquement par mw:Extension:Cognate. |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 12 : | Ligne 12 : | ||
#* ''Il y a eu bien du '''micmac''' dans cette affaire.'' |
#* ''Il y a eu bien du '''micmac''' dans cette affaire.'' |
||
#* ''On ne comprend rien à tout ce '''micmac''', à tous ces '''micmacs'''.'' |
#* ''On ne comprend rien à tout ce '''micmac''', à tous ces '''micmacs'''.'' |
||
#* ''Un '''micmac''' à n’y rien comprendre ! reprit-il. |
#* ''Un '''micmac''' à n’y rien comprendre ! reprit-il. […] Maintenant, ils me tiennent à droite, à gauche, derrière.'' {{source|{{w|Émile Zola}}, ''{{w|Au Bonheur des Dames}}'', 1883}} |
||
# {{familier|fr}} [[confusion|Confusion]] [[inextricable]]. |
# {{familier|fr}} [[confusion|Confusion]] [[inextricable]]. |
||
#* ''D’où un '''micmac''' de paperasses à défier un cochon d’y retrouver ses petits et l’immobilisation définitive d’une affaire devenue insoluble.'' {{source|{{w|Georges Courteline}}, {{w|''Messieurs les ronds-de-cuir''}}, 1893}} |
#* ''D’où un '''micmac''' de paperasses à défier un cochon d’y retrouver ses petits et l’immobilisation définitive d’une affaire devenue insoluble.'' {{source|{{w|Georges Courteline}}, {{w|''Messieurs les ronds-de-cuir''}}, 1893}} |
Version du 23 juin 2017 à 20:12
:
Français
Étymologie
- (Nom 1) Probablement du néerlandais muyte maken (« faire une émeute »).
- (Nom 2 et adjectif) Du nom de la langue en micmac.
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
micmac | micmacs |
\mik.mak\ |
micmac \mik.mak\ masculin
- (Familier) Intrigue, manigance, pratique secrète dont le but est blâmable ou semble tel.
- Il y a eu bien du micmac dans cette affaire.
- On ne comprend rien à tout ce micmac, à tous ces micmacs.
- Un micmac à n’y rien comprendre ! reprit-il. […] Maintenant, ils me tiennent à droite, à gauche, derrière. — (Émile Zola, Au Bonheur des Dames, 1883)
- (Familier) Confusion inextricable.
- D’où un micmac de paperasses à défier un cochon d’y retrouver ses petits et l’immobilisation définitive d’une affaire devenue insoluble. — (Georges Courteline, Messieurs les ronds-de-cuir, 1893)
Traductions
Nom commun 2
Invariable |
---|
micmac \mik.mak\ |
micmac \mik.mak\ Ce modèle est désuet. Utilisez {{m}}
{{s}}
à la place.
- Modèle:linguistique Langue du peuple des Micmacs, appartenant à la famille algonquienne. Le code ISO 639-3 : mic.
- Le micmac, parlé dans les provinces de l’Atlantique, fait aussi partie des langues algonquiennes, comme l’ojibwa, répandu dans tout le nord de l’Ontario et jusque dans certaines communautés de Colombie-Britannique. — (L’Actualité, 16 février 2007)
Variantes orthographiques
Traductions
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | micmac \mik.mak\
|
micmacs \mik.mak\ |
Féminin | micmaque \mik.mak\ |
micmaques \mik.mak\ |
micmac \mik.mak\ masculin
Traductions
Voir aussi
- L’annexe Liste des langues amérindiennes et de leurs familles
- micmac sur l’encyclopédie Wikipédia
- Mots en micmac dans le Wiktionnaire
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (micmac), mais l’article a pu être modifié depuis.