« vigor » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Retrait des liens interlangues qui sont maintenant gérés automatiquement par mw:Extension:Cognate. |
|||
Ligne 33 : | Ligne 33 : | ||
# [[vigueur|Vigueur]], [[force]]. |
# [[vigueur|Vigueur]], [[force]]. |
||
#* {{ébauche-exe|en}} |
#* {{ébauche-exe|en}} |
||
#*: {{trad-exe|en}} |
|||
==== {{S|variantes orthographiques}} ==== |
==== {{S|variantes orthographiques}} ==== |
||
Ligne 56 : | Ligne 55 : | ||
# [[vigueur|Vigueur]]. |
# [[vigueur|Vigueur]]. |
||
#* {{ébauche-exe|ca}} |
#* {{ébauche-exe|ca}} |
||
#*: {{trad-exe|ca}} |
|||
=== {{S|prononciation}} === |
=== {{S|prononciation}} === |
||
Ligne 71 : | Ligne 69 : | ||
# [[vigueur|Vigueur]]. |
# [[vigueur|Vigueur]]. |
||
#* {{ébauche-exe|es}} |
#* {{ébauche-exe|es}} |
||
#*: {{trad-exe|es}} |
|||
== {{langue|la}} == |
== {{langue|la}} == |
||
Ligne 100 : | Ligne 97 : | ||
# [[vigueur|Vigueur]]. |
# [[vigueur|Vigueur]]. |
||
#* {{ébauche-exe|oc}} |
#* {{ébauche-exe|oc}} |
||
#*: {{trad-exe|oc}} |
|||
==== {{S|dérivés}} ==== |
==== {{S|dérivés}} ==== |
||
Ligne 116 : | Ligne 112 : | ||
# [[force|Force]]. |
# [[force|Force]]. |
||
#* {{ébauche-exe|pt}} |
#* {{ébauche-exe|pt}} |
||
#*: {{trad-exe|pt}} |
|||
==== {{S|synonymes}} ==== |
==== {{S|synonymes}} ==== |
Version du 8 novembre 2017 à 22:41
:
Ancien français
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin vigor.
Nom commun
vigor \Prononciation ?\ féminin
- Vigueur.
- Franc unt feru de cuer et de vigur. — (Ch. de Rol. CX)
- Mais biauz samblanz me remet en vigour. — (Couci, XVII)
- Cis ot un fil qui fu bon poigneor ; Raoul ot nom ; molt par avoit vigor. — (Raoul de C. 2)
Variantes
Dérivés
Références
- « vigueur », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin vigor.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
vigor \ˈvɪɡ.əʳ\ |
vigors \ˈvɪɡ.əʳz\ |
vigor (États-Unis) \ˈvɪɡ.əʳ\
Variantes orthographiques
- vigour (Royaume-Uni)
Prononciation
Voir aussi
- vigor sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Catalan
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin vigor.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
vigor \bi.ˈɣoɾ\ |
vigors \bi.ˈɣoɾs\ |
vigor [bi.ˈɣoɾ] ou [vi.ˈɣoɾ] masculin
Prononciation
- catalan central, nord-occidental, valencien central : [bi.ˈɣoɾ]
- valencien général, baléare : [vi.ˈɣoɾ]
Espagnol
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin vigor.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
vigor [biˈɣoɾ] |
vigores [biˈɣoɾes] |
vigor [bi.ˈɣoɾ] masculin
Latin
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | vigor | vigorēs |
Vocatif | vigor | vigorēs |
Accusatif | vigorem | vigorēs |
Génitif | vigoris | vigorum |
Datif | vigorī | vigoribus |
Ablatif | vigorĕ | vigoribus |
vigor \Prononciation ?\ masculin
- Vigueur, énergie.
Dérivés
Références
- « vigor », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Occitan
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin vigor.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
vigor \bi.ˈɣu\ |
vigors \bi.ˈɣus\ |
vigor [bi.ˈɣu] (graphie normalisée) féminin
Dérivés
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin vigor.
Nom commun
vigor \Prononciation ?\ féminin
Synonymes
Catégories :
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- latin
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais