« proxénète » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Retrait des liens interlangues qui sont maintenant gérés automatiquement par mw:Extension:Cognate. |
Traductions : +danois : alfons ; +danois : ruffer ; +danois : luderkarl ; +danois : ludderkarl (assisté) |
||
Ligne 28 : | Ligne 28 : | ||
* {{T|de}} : {{trad+|de|Zuhälter}} {{m}}, {{trad+|de|Kuppler}} |
* {{T|de}} : {{trad+|de|Zuhälter}} {{m}}, {{trad+|de|Kuppler}} |
||
* {{T|en}} : {{trad+|en|pimp}} |
* {{T|en}} : {{trad+|en|pimp}} |
||
* {{T|da}} : {{trad+|da|alfons|c}}, {{trad+|da|ruffer|c}}, {{trad-|da|luderkarl|c}}, {{trad-|da|ludderkarl|c}} |
|||
* {{T|el}} : {{trad-|el|προστάτης γυναικών|R=prostátis yinékon}} |
* {{T|el}} : {{trad-|el|προστάτης γυναικών|R=prostátis yinékon}} |
||
* {{T|id}} : {{trad+|id|muncikari}} ; {{trad+|id|germo}} ; {{trad+|id|jaruman}} ; {{trad+|id|alku}} |
* {{T|id}} : {{trad+|id|muncikari}} ; {{trad+|id|germo}} ; {{trad+|id|jaruman}} ; {{trad+|id|alku}} |
Version du 6 décembre 2017 à 17:50
Français
Étymologie
- (1521) Du latin proxeneta (« courtier, entremetteur, proxénète »). Ce mot désigne au départ un entremetteur dans une affaire commerciale. À partir de la fin du XVIIe siècle, le sens se spécialise dans l'entremise des mariages et rendez-vous galants.
Nom commun
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
proxénète | proxénètes |
\pʁɔk.se.nɛt\ |
proxénète \pʁɔk.se.nɛt\ masculin et féminin identiques
- Personne qui tire profit de la prostitution d’autrui ou bien la favorise.
- Les scandales des procès des proxénètes belges ont montré que ce règlement parfait avait bien quelques inconvénients. — (Yves Guyot, La Prostitution, 1882)
- Sans doute, comme il le disait à Odette, il aimait la sincérité, mais il l’aimait comme une proxénète pouvant le tenir au courant de la vie de sa maîtresse. — (Marcel ProustLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., À la recherche du temps perdu, Du côté de chez Swann, 1913, Éditions Gallimard, Folio n°1924, 1987, page 354)
- En fait, il est établi que les « candidates » étaient placées au « pouf » par des proxénètes exerçant entre Belgique et Méditerranée. Et la gérante du foyer, qui conservait 2 francs par jeton pour ses frais de gestion, envoyait régulièrement à ces messieurs — ou à leur « boîte aux lettres » — les mandats résultant du labeur de ces dames. — (Le Monde: les grands procès, 1944-2010, sous la direction de Pascale Robert-Diard & Didier Rioux, éd. Les Arènes, 2009, p. 258)
- (Vieilli) Courtier, celui qui négociait un marché.
Variantes
Synonymes
- Intermédiaire dans la prostitution
Hyponymes
Traductions
Personne qui tire profit de la prostitution
- Allemand : Zuhälter (de) masculin, Kuppler (de)
- Anglais : pimp (en)
- Danois : alfons (da) commun, ruffer (da) commun, luderkarl (da) commun, ludderkarl (da) commun
- Grec : προστάτης γυναικών (el) prostátis yinékon
- Indonésien : muncikari (id) ; germo (id) ; jaruman (id) ; alku (id)
- Portugais : proxeneta (pt)
- Suédois : hallick (sv)
- Tchèque : pasák (cs), kuplíř (cs)
Voir aussi
- proxénète sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « proxénète », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (proxénète), mais l’article a pu être modifié depuis.