« échange de taux d’intérêt variables » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : Locution {{compos|échange|taux|intérêt|variable|f=1}}. === {{S|nom|fr}} === {{fr-rég|e.ʃɑ̃ʒ də to dɛ̃.te.ʁɛ va.ʁjabl|p=... |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 15 : | Ligne 15 : | ||
=== {{S|références}} === |
=== {{S|références}} === |
||
* {{R:FranceTerme}} |
* {{R:FranceTerme}} |
||
{{clé de tri|échange de taux dintérêt variables}} |
Version du 21 janvier 2018 à 14:12
Français
Étymologie
Locution nominale
Singulier | Pluriel |
---|---|
échange de taux d’intérêt variables | échanges de taux d’intérêt variables |
\e.ʃɑ̃ʒ də to dɛ̃.te.ʁɛ va.ʁjabl\ |
échange de taux d’intérêt variables \e.ʃɑ̃ʒ də to dɛ̃.te.ʁɛ va.ʁjabl\ masculin
Traductions
- Anglais : basis swap (en)
Références
- « échange de taux d’intérêt variables », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.