« filo » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 3 : Ligne 3 :
== {{langue|eo}} ==
== {{langue|eo}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
=== {{S|étymologie}} ===
: Du {{étyl|la|eo|mot=}} ''[[filius#la|filius]]''.
: Du {{étyl|la|eo|mot=filius}}.


=== {{S|nom|eo}} ===
=== {{S|nom|eo}} ===
{{eo-rég|ˈfi.lo}}
{{eo-rég-v|ˈfi.lo}}
'''filo''' {{pron|ˈfi.lo|eo}}
'''filo''' {{pron|ˈfi.lo|eo}} {{eo-motrac|racn=407|der=1}}
# [[fils|Fils]].
# [[fils|Fils]].
#* ''Li amis sian '''filon''', tiu venkinto.''
#* ''Li amis sian '''filon''', tiu venkinto.''
Ligne 13 : Ligne 13 :
#* ''Li amis sian '''filon''', tiun venkinton.''
#* ''Li amis sian '''filon''', tiun venkinton.''
#*: Il aimait son fils, ce vainqueur. (le vainqueur est le fils)
#*: Il aimait son fils, ce vainqueur. (le vainqueur est le fils)

==== {{S|dérivés}} ====
Académiques (et dérivés):
* {{lien|filino|eo}} {{eo-comprac|ekze=§11 & suiv.|par=1}} {{eo-ss|PR=1}} : {{lien|fille|fr}}
* {{lien|baptofilo|eo}} {{eo-comprac|racn=4978|par=1}} {{eo-ss|PR=1}} : {{lien|filleul|fr}}
** {{lien|baptofilino|eo}} {{eo-motder|nrac=1|racuv=1|nocat=1|par=1}} {{eo-ss|PR=1}} : {{lien|filleule|fr}}
* {{lien|bofilo|eo}} {{eo-comprac|ekze=§36|par=1}} {{eo-ss|PR=1}} : {{lien|beau-fils|fr}} (mari de son enfant)
** {{lien|bofilino|eo}} {{eo-ak|cl=dU}} {{eo-ss|PR=1}} : {{lien|belle-fille|fr}} (épouse de son enfant)

Autres:
{{(|colonnes=2}}
* {{lien|gefiloj|eo}} {{eo-ak|cl=dU}} {{eo-ss|PR=1}} : {{lien|enfants|fr}} (personnes que l’on a engendrées)
* {{lien|fileto|eo}} {{eo-ak|cl=dU}} {{eo-ss|R=1}} : {{lien|fiston|fr}}
* {{lien|filineto|eo}} {{eo-ak|cl=dU}} {{eo-ss|R=1}} : {{lien|fifille|fr}}
* {{lien|fila|eo}} {{eo-ak|cl=dU}} {{eo-ss|P=1}} : {{lien|filial|fr}}
* {{lien|filigi|eo}} {{eo-ak|cl=dU}} {{eo-ss|PR=1}} : {{lien|adopter|fr}} (comme fils) ~= {{lien|adopti|eo}} {{eo-ak|cl=1}}
** {{lien|filinigi|eo}} {{eo-ak|cl=dU}} {{eo-ss|R=1}} : {{lien|adopter|fr}} (comme fille) ~= {{lien|adopti|eo}} {{eo-ak|cl=1}}
* {{lien|filo de la ĉielo|eo}} {{eo-ak|cl=dU}} {{eo-ss|R=1}} : {{lien|fils du ciel|fr}}
* {{lien|duonfilo|eo}} {{eo-ak|cl=dU}} {{eo-ss|PR=1}} : {{lien|beau-fils|fr}} (fils du conjoint)
** {{lien|duonfilino|eo}} {{eo-ak|cl=dU}} {{eo-ss|R=1}} : {{lien|belle-fille|fr}} (fille du conjoint)
* {{lien|prafiloj|eo}} {{eo-ak|cl=dU}} {{eo-ss|P=1}} : {{lien|descendants|fr}} (à partir des arrière-petits-enfants)
* {{lien|senfilulo|eo}} {{eo-ak|cl=dU}} {{eo-ss|P=1}} : personne n’ayant pas de fils
* {{lien|solfilo|eo}} {{eo-ak|cl=dU}} {{eo-ss|P=1}} : {{lien|fils unique|fr}}
** {{lien|solfilino|eo}} {{eo-ak|cl=dU}} {{eo-ss|P=1}} : {{lien|fille unique|fr}}
{{)}}

=== {{S|voir aussi}} ===
* {{WP|filo|lang=eo}}

=== {{S|références}} ===
Vocabulaire:
* {{R:PIV}}
* {{R:Retavort|rac=fil-}}
* {{R:AkadUniVort|rac1="fil-"|rac2="-o"|UVn1=440|cat=UV}}


== {{langue|griko}} ==
== {{langue|griko}} ==

Version du 14 février 2018 à 13:31

Voir aussi : filò, -filo

Espéranto

Étymologie

Du latin filius.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif filo
\ˈfi.lo\
filoj
\ˈfi.loj\
Accusatif filon
\ˈfi.lon\
filojn
\ˈfi.lojn\
voir le modèle

filo \ˈfi.lo\ mot-racine UV

  1. Fils.
    • Li amis sian filon, tiu venkinto.
      Il aimait son fils, ce vainqueur. (le vainqueur est le père)
    • Li amis sian filon, tiun venkinton.
      Il aimait son fils, ce vainqueur. (le vainqueur est le fils)

Dérivés

Académiques (et dérivés):

Autres:

Voir aussi

  • filo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Références

Vocabulaire:

Griko

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

filo \Prononciation ?\ masculin

  1. Ami.

Références

Ido

Étymologie

De l’espéranto.

Nom commun

filo \ˈfi.lɔ\

  1. Fil, trame (sens figuré).

Italien

Étymologie

Du latin filum.

Nom commun

alt = attention Modèle désuet
Singulier Pluriel
filo
[ˈfiː.lo]
fili
[ˈfiː.li]

filo [ˈfiː.lo] masculin

  1. Fil.
    • filo cucirino
      'fil' à coudre.
    • filo conduttore
      'fil' conducteur.
    • fili d’oro
      'fils' d’or.
    • filo del telefono
      'fil' du téléphone.
  2. Filet
    • un filo della luce
      Un 'filet' de lumière.
    • un filo di voce
      Un filet de voix.

Dérivés

Voir aussi

  • filo sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 

Samoan

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

filo \Prononciation ?\

  1. Fil.

Références