« passage » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m →{{S|traductions à trier}} : grec |
|||
Ligne 147 : | Ligne 147 : | ||
* {{T|ca}} : {{trad+|ca|passatge}} |
* {{T|ca}} : {{trad+|ca|passatge}} |
||
* {{T|es}} : {{trad+|es|pasaje}} |
* {{T|es}} : {{trad+|es|pasaje}} |
||
* {{T|el}} : {{trad+|el|απόσπασμα|n|tr=apóspasma}} (14) |
|||
* {{T|sv}} : {{trad+|sv|passage}} (2, 12, 13), {{trad+|sv|övergång}} (3), {{trad+|sv|förändring}} (3), {{trad+|sv|bortgång}} (4), {{trad-|sv|bropengar}} (11) |
* {{T|sv}} : {{trad+|sv|passage}} (2, 12, 13), {{trad+|sv|övergång}} (3), {{trad+|sv|förändring}} (3), {{trad+|sv|bortgång}} (4), {{trad-|sv|bropengar}} (11) |
||
{{trad-fin}} |
{{trad-fin}} |
Version du 27 février 2018 à 23:34
:
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
passage | passages |
\pɑ.saʒ\ ou \pa.saʒ\ |
passage \pɑ.saʒ\ ou \pa.saʒ\ masculin
- Action de passer. — Note : Il peut avoir pour complément celui ou ceux qui passent, ou le lieu par où passe l’agent de cette action.
- Le plus grand ennui du voyage en Islande est le passage des rivières. […]. Elles sont si nombreuses, avec leurs tributaires, qu'on en traverse souvent une douzaine dans le cours d'une étape. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, p.10)
- On ne voyait pas les tramways. […]. Pourtant les quais où ils roulaient, avec des piaulements plaintifs, n’étaient guère éloignés, car la rue, quelquefois, tremblait à leur passage […]. — (Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 41)
- Le passage du fleuve, large en ce point de deux cents mètres, se fait au moyen d’embarcations plates de six à dix mètres de long. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, p. 143)
- Modèle:particulier Cette action en parlant des animaux migrateurs.
- Le passage des ramiers, des cailles, des bécasses.
- Le passage des harengs, des morues.
- Cette action en parlant des liquides et des gaz.
- Faire une ouverture pour le passage de l’air, de la fumée.
- Lever une vanne pour permettre le passage de l’eau dans une rigole.
- Modèle:astronomie Interposition d’un astre entre l’œil d’un observateur et d’autres corps célestes.
- Observer le passage de Vénus sur le disque du Soleil.
- (Sens figuré) Transition.
- Le passage du crétacé inférieur à la craie se voit bien quand on traverse le Vallage, de Vouziers à Tourcelles-Chaumont par exemple. — (Charles Hyacinthe Chenet, Le sol et les populations de la Lorraine et des Ardennes, H. Champion, 1916, p. 43)
- Le passage d’une teinte à une autre, dans un tableau.
- Le passage d’un ton, d’un mode à un autre, dans un morceau de musique.
- Changement d’une situation, d’une disposition d’âme en une autre.
- Le passage d’une vie mondaine à une vie chrétienne.
- Le passage d’une confiance excessive à une méfiance exagérée.
- (Sens figuré) La vie n’est qu’un passage, Elle est courte.
- Lieu par où l’on passe.
- Il n’étoit pas possible que ses Troupes hivernassent en deçà des Monts , faute de Places fortes pour s’y maintenir: ainsi il les rappela sans attendre que les neiges en fermassent les passages. — (Isaac de LarreyLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Histoire de France sous le règne de Louis XIV, Liège : Guillaume Ignace Broncart & Maestricht : Lambert Bertus, 1723, vol. 9, p. 269)
- À la fin d’un long voyage, un navire doit traverser ce passage dangereux pour y porter ses marchandises, et le traverser encore pour revenir jusqu’au lieu du départ. — (Anonyme, Espagne. - Cadiz et Gibraltar, tome 1, Revue des Deux Mondes, 1829)
- Mais le passage était si étroit, et le vertugadin de la reine de Navarre si large, que sa robe de soie effleura l’habit du jeune homme […] — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre V)
- Cahin-caha, après avoir déposé tous ses passagers palestiniens et franchi encore quelques passages difficiles sur une route semée de chicanes, de ralentisseurs et de nids-de-poule, le taxi atteint notre troisième checkpoint, Zatara. — (Anne Brunswic, Bienvenue en Palestine: Chroniques d’une saison à Ramallah, Éditions Actes Sud, 2017)
- Modèle:part Modèle:chasse Lieu où passe le gibier.
- Le Frisé, un jouvenceau d’un an, capricieux et fantasque en diable, lui donnait surtout du fil à retordre, cherchant à profiter de tous les passages frayés dans l’une ou l’autre haie pour s’éclipser subitement. — (Louis PergaudLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Un satyre, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- […] j’appris qu’il était d’autres joies que celles d’épier sous un arbre l’approche d’un ramier ou de placer le soir sur un passage dans les taillis d’invisibles lacets. — (Francis Carco, Maman Petitdoigt, La Revue de Paris, 1920)
- Va-et-vient ; fréquentation.
- Il y a beaucoup de passage à cet endroit. C’est bon pour les affaires.
- Modèle:architecture Galerie couverte et réservée aux piétons, qui servent de dégagement aux rues voisines.
- Un second passage, qui menait du faubourg du Temple aux étroites voies désertes du onzième arrondissement, me réservait des surprises. À peu près sur toute la longueur, et des deux côtés, il était flanqué d’hôtels meublés au piteux éclairage […] — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
- À cet instant, dans le passage, d’autres voix s’élevèrent, accompagnées d’un martèlement de pas précipités. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
- Un passage pavé de dalles et couvert d’un vitrage.
- La plupart des passages sont fermés de portes ou de grilles pendant la nuit.
- Modèle:droit Droit général ou particulier de passer sur la propriété d’autrui, par prescription ou par convention.
- Passage de souffrance, de servitude.
- Il doit un passage par son parc.
- Péage pour traverser une rivière dans un bac ou dans un bateau, pour passer sur un pont, par une écluse, etc.
- Payez le passage, votre passage.
- Ce passage de pont appartient à la ville.
- Somme qu’il faut payer pour un voyage sur mer, pour une traversée.
- II avait donc décidé de s'embarquer pour l’Irlande, où il pleut plus qu'en Écosse ; mais comme il a un défaut de prononciation , on lui a donné à Leith un passage pour l’Islande. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, p.25)
- (Sens figuré) Partie du texte d’un ouvrage, article, document…
- Revenons à l’œuvre de Stirner. Un des passages les plus remarquables de L’Unique et sa Propriété est celui où il définit la bourgeoisie par rapport aux déclassés. — (Émile ArmandLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Le Stirnérisme, 1934)
- À cette occasion, il me revient à l’esprit certain passage de Marcel Schwob, cet admirable artiste qu’il est toujours précieux de relire […] — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
- Impossible d'afficher le signe musical fr Quelques mesures ou quelques phrases d’une œuvre.
- Travaillez beaucoup ce passage, il est difficile.
- Dans cet opéra, tout n’est pas intéressant, mais il y a de beaux passages.
- Au Bois, je fredonnais des phrases de la sonate de Vinteuil. Je ne souffrais plus beaucoup de penser qu’Albertine me l’avait tant de fois jouée, car presque tous mes souvenirs d’elle étaient entrés dans ce second état chimique où ils ne causent plus d’anxieuse oppression au cœur, mais de la douceur. Par moments, dans les passages qu’elle jouait le plus souvent, où elle avait l’habitude de faire telle réflexion qui me paraissait alors charmante, de suggérer telle réminiscence […] — (Marcel ProustLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Albertine disparue, in À la recherche du temps perdu, t. IV, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1989, p. 139)
- Modèle:biologie Procédé de sous-culture de cellules animales.
- Modèle:manège Sorte d’allure lente du cheval.
- Le passage ou passège est un pas écouté, rassemblé et relevé, qui a l’action du trot, quoique plus raccourci, et plus mesuré et aussi plus cadencé que le pas ordinaire. — (Félix van der Meer, Connaissances complètes du cavalier, de l’écuyer et de l’homme de cheval, Lebègue & Cie / Dumaine, Bruxelles / Paris, 1865, p. 240)
Dérivés
- oiseau de passage
- passage à l’acte
- passage à niveau (endroit où une route traverse une voie ferrée)
- passage à tabac
- passage à vide
- passage en force
- passage clouté
- passage piéton
- passager
- passagèrement
- rite de passage (rituel marquant le changement de statut social ou sexuel d’un individu, le plus généralement la puberté mais aussi pour d’autres évènements comme la naissance)
Composés
Passages du monde
Vocabulaire apparenté par le sens
- passage figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : dames, musique, voie urbaine.
- pas
Traductions
Action de passer (1)
- Anglais : passing (en), passage (en)
- Arabe : مرور (ar) Muru'r
- Catalan : pas (ca), passatge (ca)
- Chinois : 通过 (zh) tong guo
- Espagnol : paso (es), pasaje (es)
- Italien : passaggio (it)
- Occitan : pas (oc), passatge (oc)
- Portugais : passagem (pt)
- Roumain : trecere (ro) féminin
- Suédois : genomfart (sv), genomgång (sv), genomresa (sv)
Lieu par où l’on passe (7)
Traductions à trier
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe passager | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je passage |
il/elle/on passage | ||
Subjonctif | Présent | que je passage |
qu’il/elle/on passage | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) passage |
passage \pa.saʒ\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de passager.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de passager.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de passager.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de passager.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de passager.
Prononciation
Voir aussi
- passage sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (passage), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais
Étymologie
- (Date à préciser) Du français passage.
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
passage \ˈpæ.sɪdʒ\ |
passages \ˈpæ.sɪdʒ.ɪz\ |
passage Erreur sur la langue !
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
passage \ˈpæ.sɑːʒ\ |
passages \ˈpæ.sɑːʒ.ɪz\ |
passage \ˈpæ.sɑːʒ\ (prononciation du pluriel à préciser ou à vérifier)
- Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
Prononciation
- \ˈpæ.sɪdʒ\
- États-Unis : écouter « passage [ˈpæ.sɪdʒ] »
Néerlandais
Étymologie
- (Date à préciser) Du français passage.
Nom commun
passage \Prononciation ?\
Synonymes
Prononciation
- → Prononciation manquante. (Ajouter)
- Pays-Bas : écouter « passage [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Métaphores en français
- Formes de verbes en français
- Voies de circulation en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Voies de circulation en anglais
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en français
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais