« filleule » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +portugais : afilhada (assisté)
Illustration, citation, catégorisation, légère retouche d'une phrase
Balise : Éditeur de wikicode 2017
Ligne 1 : Ligne 1 :
== {{langue|fr}} ==
== {{langue|fr}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
=== {{S|étymologie}} ===
:{{siècle|XII}} Féminin de ''{{lien|filleul|fr}}''. Du {{étyl|la|fr|filiola||fillette}}.
:{{siècle|XII}}. Du {{étyl|la|fr|filiola||fillette}}.


=== {{S|nom|fr}} ===
=== {{S|nom|fr}} ===
{{fr-rég|fi.jœl}}
{{fr-rég|fi.jœl}}
'''filleule''' {{pron|fi.jœl|fr}} {{f}}
'''filleule''' {{pron|fi.jœl|fr}} {{f|équiv=filleul}}
[[File:Carlotta Grisi as a fairy (NYPL b12149131-5243492).jpg|thumb|Carlotta Grisi dans le rôle de la '''Filleule''' des fées]]
# [[fille|Fille]] [[spirituel]]le d’un [[parrain]] et/ou d’une [[marraine]].
# [[fille|Fille]] [[spirituel]]le d’un [[parrain]] ou d’une [[marraine]].
#* ''Cette enfant est ma '''filleule'''.''
#* ''Cette enfant est ma '''filleule'''.''
#* ''[...] l’alliance spirituelle, qu’une femme a contractée, soit avec sa '''filleule''', soit avec sa marraine, soit avec sa commère spirituelle, se communique à son mari, qui contracte pareillement une alliance spirituelle avec la '''filleule''' [...].'' {{source |{{nom w pc|Dupin aîné}}, ''Œuvres de R.-J. Pothier, contenant les traités du droit français'', Bruxelles, J.-P. Jonker, Ode et Wodon, H. Tarlier, 1830, p. 376}}.

==== {{S|traductions}} ====
==== {{S|traductions}} ====
{{trad-début}}
{{trad-début}}

Version du 14 mars 2018 à 16:33

Français

Étymologie

(XIIe siècle). Du latin filiola (« fillette »).

Nom commun

Singulier Pluriel
filleule filleules
\fi.jœl\

filleule \fi.jœl\ féminin (équivalent masculin : filleul)

Carlotta Grisi dans le rôle de la Filleule des fées
  1. Fille spirituelle d’un parrain ou d’une marraine.
    • Cette enfant est ma filleule.
    • [...] l’alliance spirituelle, qu’une femme a contractée, soit avec sa filleule, soit avec sa marraine, soit avec sa commère spirituelle, se communique à son mari, qui contracte pareillement une alliance spirituelle avec la filleule [...]. — (Dupin aîné Le modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Œuvres de R.-J. Pothier, contenant les traités du droit français, Bruxelles, J.-P. Jonker, Ode et Wodon, H. Tarlier, 1830, p. 376).

Traductions

Prononciation

  • France : écouter « filleule [fi.jœl] »

Références