« ĉagreni » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
'''ĉagreni''' {{pron|t͡ʃa.ˈɡɾe.ni|eo}} {{t|eo}} {{eo-motrac|racn=698|t=iF|der=1}} |
'''ĉagreni''' {{pron|t͡ʃa.ˈɡɾe.ni|eo}} {{t|eo}} {{eo-motrac|racn=698|t=iF|der=1}} |
||
# [[chagriner|Chagriner]], [[contrarier]]. |
# [[chagriner|Chagriner]], [[contrarier]]. |
||
==== {{S|variantes orthographiques}} ==== |
|||
* si pas de ĉ possible par le clavier : ''{{lien|cxagreni|eo}}'' |
|||
==== {{S|dérivés}} ==== |
==== {{S|dérivés}} ==== |
||
* {{lien|ĉagreno|eo}} {{eo-ak|cl=}} {{eo-ss|PR=1}} : {{lien| |
* {{lien|ĉagreno|eo}} {{eo-ak|cl=}} {{eo-ss|PR=1}} : {{lien|chagrin|fr}} (subst.) |
||
* {{lien|ĉagrena|eo}} {{eo-ak|cl=}} {{eo-ss|PR=1}} : {{lien| |
* {{lien|ĉagrena|eo}} {{eo-ak|cl=}} {{eo-ss|PR=1}} : {{lien|chagrin|fr}}(e) |
||
* {{lien|ĉagreniĝi|eo}} {{eo-ak|cl=}} {{eo-ss|PR=1}} : {{lien| |fr}} |
* {{lien|ĉagreniĝi|eo}} {{eo-ak|cl=}} {{eo-ss|PR=1}} : {{lien|se chagriner|fr}} |
||
* {{lien|ĉagreniĝo|eo}} {{eo-ak|cl=}} {{eo-ss|R=1}} : {{lien| |
* {{lien|ĉagreniĝo|eo}} {{eo-ak|cl=}} {{eo-ss|R=1}} : {{lien|contrariété|fr}} |
||
=== {{S|voir aussi}} === |
=== {{S|voir aussi}} === |
||
Ligne 19 : | Ligne 22 : | ||
=== {{S|références}} === |
=== {{S|références}} === |
||
Vocabulaire: |
Vocabulaire: |
||
* {{R:PV}} |
|||
* {{R:PV|UOA=1}} |
* {{R:PV|UOA=1}} |
||
* {{R:PIV}} |
* {{R:PIV}} |
Version du 30 mars 2018 à 09:02
Espéranto
Étymologie
- Du français chagrin, dans son sens ancien : irritation, humeur maussade.
Verbe
Temps | Passé | Présent | Futur |
---|---|---|---|
Indicatif | ĉagrenis | ĉagrenas | ĉagrenos |
Participe actif | ĉagreninta(j,n) | ĉagrenanta(j,n) | ĉagrenonta(j,n) |
Participe passif | ĉagrenita(j,n) | ĉagrenata(j,n) | ĉagrenota(j,n) |
Adverbe actif | ĉagreninte | ĉagrenante | ĉagrenonte |
Adverbe passif | ĉagrenite | ĉagrenate | ĉagrenote |
Mode | Conditionnel | Volitif | Infinitif |
Présent | ĉagrenus | ĉagrenu | ĉagreni |
voir le modèle “eo-conj” |
ĉagreni \t͡ʃa.ˈɡɾe.ni\ transitif mot-racine UV
Variantes orthographiques
- si pas de ĉ possible par le clavier : cxagreni
Dérivés
- ĉagreno Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : chagrin (subst.)
- ĉagrena Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : chagrin(e)
- ĉagreniĝi Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : se chagriner
- ĉagreniĝo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : contrariété
Voir aussi
- ĉagreno sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- ĉagreni sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- ĉagreni sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "ĉagren-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).