« les vôtres » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +breton : ho re (assisté) |
m Autoformatage, retrait de {{clé de tri}} |
||
Ligne 22 : | Ligne 22 : | ||
==== {{S|traductions}} ==== |
==== {{S|traductions}} ==== |
||
{{trad-début}} |
{{trad-début}} |
||
* {{T|de}} : {{trad+|de|eure}} {{m}} et {{ |
* {{T|de}} : {{trad+|de|eure}} {{m}} et {{fplur}} {{nomin|nocat=1}} |
||
* {{T|en}} : {{trad+|en|yours}} |
* {{T|en}} : {{trad+|en|yours}} |
||
* {{T|br}} : {{trad-|br|ho re}} |
* {{T|br}} : {{trad-|br|ho re}} |
||
* {{T|es}} : {{trad-|es|los vuestros}} {{ |
* {{T|es}} : {{trad-|es|los vuestros}} {{mplur}}, {{trad-|es|las vuestras}} {{fplur}} |
||
* {{T|it}} : {{trad-|it|i vostri}} {{ |
* {{T|it}} : {{trad-|it|i vostri}} {{mplur}}, {{trad-|it|le vostre}} {{fplur}} |
||
* {{T|kk}} : {{trad-|kk|сендердікі|tr=senderdiki}}, {{trad-|kk|сіздікі|tr=sizdiki}}, {{trad-|kk|сіздердікі|tr=sizderdiki}} |
* {{T|kk}} : {{trad-|kk|сендердікі|tr=senderdiki}}, {{trad-|kk|сіздікі|tr=sizdiki}}, {{trad-|kk|сіздердікі|tr=sizderdiki}} |
||
* {{T|ro}} : {{trad-|ro|ai voștri|m}}, {{trad-|ro|ale voastre|f}} |
* {{T|ro}} : {{trad-|ro|ai voștri|m}}, {{trad-|ro|ale voastre|f}} |
||
Ligne 36 : | Ligne 36 : | ||
=== {{S|voir aussi}} === |
=== {{S|voir aussi}} === |
||
* {{annexe|Pronoms en français}} |
* {{annexe|Pronoms en français}} |
||
{{clé de tri|les votres}} |
Version du 11 juin 2018 à 21:13
Français
Étymologie
Pronom possessif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | le vôtre \lə votʁ\
|
les vôtres \le votʁ\ |
Féminin | la vôtre \la votʁ\ |
les vôtres \le votʁ\ |
les vôtres \le votʁ\
- Possessif de la deuxième personne du pluriel au masculin et féminin pluriel. Ceux ou celles qui sont à vous (singulier de politesse ou pluriel).
- Nos enfants sont ici. Les vôtres se joindront-ils à nous?
- Votre famille.
- Celui-là est-il des vôtres ?
Traductions
- Allemand : eure (de) masculin et Ce modèle est désuet. Utilisez
{{f}}
{{p}}
à la place. Modèle:nomin - Anglais : yours (en)
- Breton : ho re (br)
- Espagnol : los vuestros (es) Ce modèle est désuet. Utilisez
{{m}}
{{p}}
à la place., las vuestras (es) Ce modèle est désuet. Utilisez{{f}}
{{p}}
à la place. - Italien : i vostri (it) Ce modèle est désuet. Utilisez
{{m}}
{{p}}
à la place., le vostre (it) Ce modèle est désuet. Utilisez{{f}}
{{p}}
à la place. - Kazakh : сендердікі (kk) senderdiki, сіздікі (kk) sizdiki, сіздердікі (kk) sizderdiki
- Roumain : ai voștri (ro) masculin, ale voastre (ro) féminin
Vocabulaire apparenté par le sens
Possédé | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singulier | Pluriel | |||||
Masculin | Féminin | Masculin | Féminin | |||
Possesseur | Singulier | 1re personne | le mien | la mienne | les miens | les miennes |
2e personne | le tien | la tienne | les tiens | les tiennes | ||
3e personne | le sien | la sienne | les siens | les siennes | ||
Pluriel | 1re personne | le nôtre | la nôtre | les nôtres | ||
2e personne | le vôtre* | la vôtre* | les vôtres* | |||
3e personne | le leur | la leur | les leurs |
* Aussi utilisé au singulier et pluriel de politesse.
Voir aussi
- L’annexe Pronoms en français