« gratus » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Baltic Bot (discussion | contributions)
m Retrait des liens interlangues qui sont maintenant gérés automatiquement par mw:Extension:Cognate.
Ligne 1 : Ligne 1 :
== {{langue|eo}} ==
== {{langue|eo}} ==
=== {{S|verbe|eo|flexion}} ===
=== {{S|verbe|eo|flexion}} ===
{{eo-conj|grat|adp=1|sub=|subp=|1895=grat}}
'''gratus''' {{pron|ɡɾatus|eo}}
'''gratus''' {{pron|ˈɡra.tus|eo}}
# ''Conditionnel de'' [[grati#eo|grati]].
# {{eo-conj-std|t|v=grati|t=c|def=}}

==== {{S|hyponymes}} ====
* {{lien|degratus|eo}}
* {{lien|elgratus|eo}}
* {{lien|forgratus|eo}}
* {{lien|prigratus|eo}}
* {{lien|ungogratus|eo}}
==== {{eo-reftit|ref=info}} ====
* nouvelle forme = '''gratun''' {{pron|ˈɡra.tun|eo}} (explication: voir l’infinitif)


== {{langue|la}} ==
== {{langue|la}} ==

Version du 6 juillet 2018 à 15:45

Espéranto

Forme de verbe

Temps Passé Présent Futur
Indicatif gratis gratas gratos
Participe actif gratinta(j,n) gratanta(j,n) gratonta(j,n)
Participe passif gratita(j,n) gratata(j,n) gratota(j,n)
Adverbe actif gratinte gratante gratonte
Adverbe passif gratite gratate gratote
Mode Conditionnel Volitif Infinitif
Présent gratus gratu grati
voir le modèle “eo-conj”

gratus \ˈɡra.tus\

  1. Conditionnel du verbe grati (transitif).

Hyponymes

Proposition de réforme rejetée de 1895 (une des sources de l’Ido)

  • nouvelle forme = gratun \ˈɡra.tun\ (explication: voir l’infinitif)

Latin

Étymologie

Apparenté[1] au sanscrit har-jami (« amour, désir »), au grec ancien χαίρω, khaírô, χάρμα, kharma, χάρις, kháris. Gratus implique une idée de reconnaissance et gratis celle de faire quelque chose par amour et sans salaire.
Le mot fait brateis en osque : de l’indo-européen commun *gʷer(ə)-[2] (« louanger ») qui donne bardus (« barde [louangeur] ») via le celte.

Adjectif

Cas Singulier Pluriel
Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
Nominatif gratus grată gratum gratī gratae grată
Vocatif grate grată gratum gratī gratae grată
Accusatif gratum gratăm gratum gratōs gratās grată
Génitif gratī gratae gratī gratōrŭm gratārŭm gratōrŭm
Datif gratō gratae gratō gratīs gratīs gratīs
Ablatif gratō gratā gratō gratīs gratīs gratīs

gratus \Prononciation ?\

  1. Aimable, gracieux, agréable, charmant, délicieux.
    • grata loca.
      endroits agréables.
    • solvitur acris hiems grata vice veris et Favoni, Horace. C. 1
      l'âpre hiver s'adoucit à l'agréable retour du printemps et du Favonius.
  2. Reconnaissant, qui rend grâces.
    • homo omnium gratissimus, Cicéron.
      le plus reconnaissant des hommes.
    • gratissimo animo.
      avec la plus grande reconnaissance.
  3. Aimé, cher, précieux, bienvenu.
    • ferrum, auro etiam gratius inter bella, Pline
      le fer, encore plus en faveur que l'or dans les combats.
    • ista veritas, etiam si jucunda non est, mihi tamen grata est, Cicéron. Att. 3
      cette vérité, même si elle n'est pas agréable, m'est précieuse.
  4. Accueilli avec reconnaissance, qui mérite de la reconnaissance.
    • gratum (gratissimum) facere alicui.
      faire (un très grand) plaisir à quelqu'un.
    • filiola tua gratum mihi fecit quod tibi diligenter mandavit ut mihi salutem adscriberes, Cicéron. Att. 6
      ta chère petite fille m'a fait plaisir : elle t'a vivement recommandé de me saluer de sa part.

Synonymes

Antonymes

Composés

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

Références