« capter » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +same du Nord : doahput (assisté)
Ligne 70 : Ligne 70 :
* {{T|en}} : {{trad+|en|capture}}, {{trad+|en|catch}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|capture}}, {{trad+|en|catch}}
* {{T|io}} : {{trad+|io|kaptar}}
* {{T|io}} : {{trad+|io|kaptar}}
* {{T|se}} : {{trad--|se|čovvát}}
* {{T|se}} : {{trad--|se|čovvát}}, {{trad--|se|doahput}}
{{trad-fin}}
{{trad-fin}}



Version du 12 septembre 2018 à 08:38

Français

Étymologie

Emprunté au latin captare (« chercher à attraper », « à surprendre », « à saisir », « capter un héritage »), fréquentatif de capĕre « prendre ».

Verbe

Antenne pour capter les programmes de télévision. (définition n°4)

capter \kap.te\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Chercher à obtenir quelque chose, ou à gagner quelqu’un par voie d’insinuation.
    • Réussir une présentation orale suppose de capter et de garder l’attention de l’auditoire.
    • Il est évident qu’il cherche à capter les suffrages de cette communauté.
  2. Modèle:droit Obtenir par des manœuvres artificieuses une donation, un legs.
  3. Modèle:physique Récupérer l’eau d’une source à l’endroit même où l’eau émerge.
    • On capte la source à son point d’émergence et on y crée une chambre de captation.
  4. Recevoir des ondes, de l’énergie, au moyen d’antennes, de récepteurs.
    • C’est un téléphone capable de capter la télévision numérique.
  5. (Spécialement) (Absolument) (Familier) (France) Pouvoir se brancher sur un réseau de téléphonie mobile.
    • Dans le train, j’attends l’heure à laquelle nous traverserons une zone où « ça ne capte pas ». — (Marie de Gandt, Sous la plume. Petite exploration du pouvoir politique, Paris, Éditions Robert Laffont, 2013, p. 66)
  6. (Argot) (Familier) (Populaire) Comprendre.
    • – Et toi, le caïd… Tu écoules cette saloperie ? Réponds !
      – Le teuchi, c’était les SK. Nous autres, juste on bicrave un peu, rien de grave, j'vous jure.
      – Parle français, s’il te plait.
      – Le teuchi, vous captez pas ? rigola Franckie.
      — (Annie Barrière, Chien des quais, Écailler du sud, 2004, p. 94)

Synonymes

Chercher à obtenir quelque chose (1) :

Obtenir par des manœuvres une donation (2) : Récupérer l’eau d’une source (3) :

Recevoir des ondes (4) :

Antonymes

Chercher à obtenir quelque chose (1) :

Obtenir par des manœuvres une donation (2) :

Récupérer l’eau d’une source (3) :

Recevoir des ondes (4) :

Dérivés

Traductions

Références