« ee » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 39 : | Ligne 39 : | ||
#*: Cinq virgule un (5,1) livres |
#*: Cinq virgule un (5,1) livres |
||
==== {{S|notes}} ==== |
|||
: {{lb-n-}} |
: {{lb-n-}} |
||
Version du 23 septembre 2018 à 04:31
:
Conventions internationales
Symbole
ee invariable
- Modèle:linguistique Code ISO 639-1 (alpha-2) de l’éwé.
Bambara
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Interjection
ee \Prononciation ?\
- Exprime la surprise.
- Ee! U bɛ mun kɛ?!
- … ils font quoi ?!
- Ee! U bɛ mun kɛ?!
Ligure
Forme de verbe
ee \ˈeː\
- Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe êse.
Luxembourgeois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Forme d’adjectif numéral
ee \Prononciation ?\ masculin/neutre
- Masculin et neutre de eent (1), forme faible.
- Si huet nëmmen ee Kand.
- Elle n’a qu’un enfant.
- Fënnef Komma ee Pond
- Cinq virgule un (5,1) livres
- Si huet nëmmen ee Kand.
Notes
- La forme de ce mot sans n final est utilisée lorsque le mot qui suit débute par une consonne différente de d, h, n, t et z (règle « de l’Eifel »), sinon « een » est utilisé.
Mannois
Étymologie
- Du vieil irlandais ithid (« manger »), issu du proto-celtique *ɸiteti (« manger »), lui-même issu de l'indo-européen commun *peyt- (« nourriture »).
Verbe
ee \Prononciation ?\
Références
- Phil Kelly, Fockleyreen: Manx - English Dictionary, 2014 → consulter cet ouvrage
Nǀu
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
ee \Prononciation ?\
- Oui.
Antonymes
Références
- Ouma Geelmeid, Ouma Geelmeid ke kx'u ǁxaǁxa Nǀuu, Centre for African Language Diversity, 2016, page 18
Tukudede
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ee \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- Disionáriu Tokodede-Ingles, page 19, 2006
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Palindromes en conventions internationales
- bambara
- Interjections en bambara
- Palindromes en bambara
- ligure
- Formes de verbes en ligure
- Palindromes en ligure
- luxembourgeois
- Formes d’adjectifs numéraux en luxembourgeois
- Palindromes en luxembourgeois
- mannois
- Mots en mannois issus d’un mot en vieil irlandais
- Mots en mannois issus d’un mot en proto-celtique
- Mots en mannois issus d’un mot en indo-européen commun
- Verbes en mannois
- nǀu
- Adverbes en nǀu
- tukudede
- Noms communs en tukudede
- Palindromes en tukudede